Перевод текста песни Sans-toi - Isabelle Boulay

Sans-toi - Isabelle Boulay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sans-toi, исполнителя - Isabelle Boulay.
Дата выпуска: 25.08.2016
Язык песни: Французский

Sans-toi

(оригинал)
Il faudra que le temps me pardonne
Qu’il était l’ombre et le froid le silence
Et surtout qu’il me donne l’envie de poursuivre sans toi
Il faudra que le temps me répare
Qu’il m’apprenne au moins cette fois
La passion c’est la force de croire
Il y a tant de choses que je ne suis pas
Sans toi
Un souffle une étincelle
Sans toi
Que ma vie se rebelle
Sans toi
Redessiner mon ciel
Sans toi
Enfin devenir celle
Sans toi
Du fond de mes colères
Sans toi
Bien plus qu’une prière
Sans toi
Franchir d’autres frontières
Sans toi
Effacer des rivières
Il faudra que le temps me délivre
De nos secrets de nos serments
Qu’il m’enseigne du fond de ses livres
Où dérives sentiments
Il faudra que le temps se souvienne
De nos regards et de nos voix
Simplement pour qu’un jour ils reviennent
Dans le sourire d’un autre que toi
Sans toi
Du fond de mes colères
Sans toi
Bien plus qu’une prière
Sans toi
Franchir d’autres frontières
Sans toi
Effacer des rivières
Même si l’amour me blesse
Me fait si mal chaque fois
Même si l’amour me blesse
Je veux vivre et aimer chaque fois
Tout comme la première fois
Sans toi
Un souffle une étincelle
Sans toi
Que ma vie se rebelle
Sans toi
Redessiner mon ciel
Sans toi
Enfin devenir celle
Sans toi
Du fond de mes colères
Sans toi
Bien plus qu’une prière
Sans toi
Franchir d’autres frontières
Sans toi
Effacer des rivières
Sans toi
Sans toi
Sans toi
Sans toi
Sans toi…

Без-Ты

(перевод)
Время должно простить меня
Что он был тенью и холодом тишины
И, прежде всего, это заставляет меня хотеть продолжать без тебя
Время должно будет исправить меня
Пусть хоть на этот раз научит меня
Страсть - это сила верить
Есть так много вещей, которыми я не являюсь
Без тебя
Взрыв искра
Без тебя
Пусть моя жизнь бунтует
Без тебя
Перерисуй мое небо
Без тебя
Наконец стать тем
Без тебя
Со дна моего гнева
Без тебя
Больше, чем молитва
Без тебя
Пересечение других границ
Без тебя
чистые реки
Время должно будет доставить меня
Из наших секретов наших клятв
Что он учит меня со дна своих книг
где чувства дрейфуют
Время будет помнить
Из нашей внешности и наших голосов
Просто чтобы однажды они вернулись
В улыбке кого-то другого, кроме тебя
Без тебя
Со дна моего гнева
Без тебя
Больше, чем молитва
Без тебя
Пересечение других границ
Без тебя
чистые реки
Хотя любовь причиняет мне боль
Мне так больно каждый раз
Хотя любовь причиняет мне боль
Я хочу жить и любить каждый раз
Как в первый раз
Без тебя
Взрыв искра
Без тебя
Пусть моя жизнь бунтует
Без тебя
Перерисуй мое небо
Без тебя
Наконец стать тем
Без тебя
Со дна моего гнева
Без тебя
Больше, чем молитва
Без тебя
Пересечение других границ
Без тебя
чистые реки
Без тебя
Без тебя
Без тебя
Без тебя
Без тебя…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fin octobre, début novembre 2014
Aimons-nous / Ils s'aiment ft. Isabelle Boulay 2001
Quand on revient de là ft. Isabelle Boulay 2003
C'est ma vie ft. Isabelle Boulay 2016
D'aventures en aventures (en duo avec Isabelle Boulay) ft. Isabelle Boulay 2003
Crazy (avec Jordan Officer) ft. Jordan Officer 2006
Mille après mille ft. Isabelle Boulay, Zachary Richard, Willie Lamothe 2013
Naufrage ft. Isabelle Boulay 2006
Je ne veux pas dormir ce soir ft. Isabelle Boulay 2018
Mon ami 2015
Tout au bout de nos peines ft. Isabelle Boulay 2011
Si Jamais Je Te Revois (If I Ever See You Again) (Feat. Isabelle Boulay) ft. Isabelle Boulay 2006
Quand Tu M'aimes ft. Isabelle Boulay 2013
J'entends siffler le train ft. Isabelle Boulay 2015
Can't Help Falling in Love 2012

Тексты песен исполнителя: Isabelle Boulay