| There’s a lot of people talkin' 'bout getting in the gloryland way
| Есть много людей, говорящих о том, чтобы попасть в славу
|
| Walkin' straight and narrow, trying to get to heaven someday
| Идти прямо и узко, пытаясь когда-нибудь попасть в рай
|
| But I’ve been saved by the love of the people livin' right here
| Но меня спасла любовь людей, живущих здесь.
|
| And there’s a whole lotta heaven shinin' in this river of tears
| И в этой реке слез сияет целый рай
|
| We don’t have a prophet to tell us what our future holds
| У нас нет пророка, который сказал бы нам, что нас ждет в будущем
|
| We’ve only got each other and the love we carry in our souls
| У нас есть только друг друга и любовь, которую мы несем в наших душах
|
| Though this world’s full of trouble and the path we walk is never clear
| Хотя этот мир полон проблем, и путь, по которому мы идем, никогда не бывает ясным
|
| There’s still this whole lotta heaven shinin' in a river of tears
| Все еще есть целая куча небес, сияющих в реке слез
|
| There’s a whole lotta heaven shinin' in this river of tears
| В этой реке слез сияет целый рай
|
| You pull back the curtain little diamonds will appear
| Вы отдернете занавеску, появятся маленькие бриллианты
|
| You can take your streets of gold if you want 'em
| Вы можете взять свои улицы из золота, если хотите их
|
| And your mansion so dear
| И твой особняк такой дорогой
|
| But I’ll take the whole lotta heaven shinin' in this river of tears
| Но я возьму все небеса, сияющие в этой реке слез
|
| This life that I’m livin' is like a ship that don’t want to be steered
| Эта жизнь, которой я живу, похожа на корабль, которым не хотят управлять
|
| Sometimes I wake up in the mornin' thinkin'
| Иногда я просыпаюсь утром и думаю
|
| I could buckle beneath the weight of my own fears
| Я мог бы согнуться под тяжестью собственных страхов
|
| It’s some pain, some strain and some struggle
| Это некоторая боль, некоторое напряжение и некоторая борьба
|
| But I persevere
| Но я упорно
|
| I got a whole lotta heaven shinin' in my river of tears
| У меня целый рай сияет в моей реке слез
|
| There’s a whole lotta heaven shinin' in this river of tears
| В этой реке слез сияет целый рай
|
| You pull back the curtain little diamonds will appear
| Вы отдернете занавеску, появятся маленькие бриллианты
|
| You can take your streets of gold if you want 'em
| Вы можете взять свои улицы из золота, если хотите их
|
| And your mansion so dear
| И твой особняк такой дорогой
|
| But I’ll take the whole lotta heaven shinin'
| Но я возьму на себя все сияние небес
|
| I want a whole lotta heaven shinin'
| Я хочу, чтобы сиял целый рай
|
| I love a whole lotta heaven shinin'
| Я люблю целое сияние небес
|
| In this river of tears | В этой реке слез |