| She’s got a phone in one hand, a hairbrush in the other
| В одной руке у нее телефон, в другой расческа
|
| And she says, «Life's too short to stay home and be a mother»
| И она говорит: «Жизнь слишком коротка, чтобы оставаться дома и быть матерью».
|
| She says she can have it all 'cause that’s The New Deal
| Она говорит, что может получить все, потому что это Новый курс.
|
| So God give her a hand, 'cause she needs one for the wheel
| Так что Боже, дай ей руку, потому что ей нужен руль
|
| When he gets home from work, it’s well after seven
| Когда он возвращается домой с работы, уже далеко за семь
|
| But he drives a nice car so he thinks he’s in Heaven
| Но у него хорошая машина, поэтому он думает, что он в раю
|
| And his kids hardly know him but they’ve all got nice clothes
| И его дети почти не знают его, но у них у всех хорошая одежда
|
| And in just a few hours more overtime he can pay-off that boat
| И всего за несколько дополнительных часов он сможет окупить эту лодку.
|
| And they’ve got nice big houses, and they’ve got nice big cars
| И у них есть хорошие большие дома, и у них есть хорошие большие машины.
|
| And it looks, from the outside, like they’re really going far
| И со стороны кажется, что они действительно далеко зашли
|
| But there’s trouble in the engine and we’re junkyard-bound
| Но проблема в двигателе, и мы на свалке
|
| If some moms and some dads don’t start hanging around
| Если некоторые мамы и некоторые папы не начинают слоняться
|
| When they get around to dinner they’re damn near half-dead
| Когда они доходят до обеда, они чертовски почти полуживые
|
| So they drive through McDonald’s and put the kids off to bed
| Поэтому они проезжают через Макдональдс и укладывают детей спать
|
| But they’re upwardly mobile and everything is fine
| Но они восходящие подвижны и все в порядке
|
| 'Cause when they do get together, it’s quality time
| Потому что, когда они собираются вместе, это качественное время
|
| And they’ve got nice big houses, and they’ve got nice big cars
| И у них есть хорошие большие дома, и у них есть хорошие большие машины.
|
| And it looks, from the outside, like they’re really going far
| И со стороны кажется, что они действительно далеко зашли
|
| But there’s trouble in the engine and we’re junkyard-bound
| Но проблема в двигателе, и мы на свалке
|
| If some moms and some dads don’t start hanging around
| Если некоторые мамы и некоторые папы не начинают слоняться
|
| They want stickers on the music, they want the laws turned around
| Они хотят наклейки на музыку, они хотят, чтобы законы изменились
|
| They want the cops to run Beavis and Butthead outta town
| Они хотят, чтобы полицейские выгнали Бивиса и Баттхеда из города.
|
| They say they care about their children, but it’s just too damn hard
| Они говорят, что заботятся о своих детях, но это чертовски тяжело
|
| To turn off that TV or sell off that car
| Чтобы выключить этот телевизор или продать эту машину
|
| And they’ve got nice big houses, and they’ve got nice big cars
| И у них есть хорошие большие дома, и у них есть хорошие большие машины.
|
| And it looks, from the outside, like they’re really going far
| И со стороны кажется, что они действительно далеко зашли
|
| But there’s trouble in the engine and we’re junkyard-bound
| Но проблема в двигателе, и мы на свалке
|
| If some moms and some dads don’t start hanging around
| Если некоторые мамы и некоторые папы не начинают слоняться
|
| There’s a whole lot of people who can’t make ends meet
| Есть много людей, которые не могут свести концы с концами
|
| And on the wages that they’re earning, I know a family can’t eat
| И на зарплату, которую они зарабатывают, я знаю, что семья не может есть
|
| But I’m talking 'bout people who would sell their kid’s soul
| Но я говорю о людях, которые продали бы душу своего ребенка
|
| To keep up with the Jones', no matter the toll
| Чтобы не отставать от Джонсов, независимо от потерь
|
| And they’ve got nice big houses, and they’ve got nice big cars
| И у них есть хорошие большие дома, и у них есть хорошие большие машины.
|
| And it looks, from the outside, like they’re really going far
| И со стороны кажется, что они действительно далеко зашли
|
| But there’s trouble in the engine and we’re junkyard-bound
| Но проблема в двигателе, и мы на свалке
|
| If some moms and some dads don’t start hanging around
| Если некоторые мамы и некоторые папы не начинают слоняться
|
| When they do get together, it’s quality time | Когда они собираются вместе, это качественное время |