Перевод текста песни The Hat - Ingrid Michaelson

The Hat - Ingrid Michaelson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Hat, исполнителя - Ingrid Michaelson. Песня из альбома Girls and Boys, в жанре Инди
Дата выпуска: 15.05.2007
Лейбл звукозаписи: Spirit
Язык песни: Английский

The Hat

(оригинал)

Шапка

(перевод на русский)
I knitted you a hat all blue and goldЯ связала тебе шапку, сине-золотую,
To keep your ears warm from the Binghamton cold.Чтобы держать твои уши в тепле от холодов Бингемтона.*
It was my first one and it was too small.Это была моя первая шапка, и она была слишком маленькой.
It didn't fit you at all, but you wore it just the same.Она была совсем не впору тебе, но ты все равно ее носил.
--
I remember the first time we danced.Я помню наш первый танец.
I remember tunneling through the snow like ants.Помню, как мы прокладывали туннель сквозь снег, словно муравьи.
What I don't recall is why I said,То, что я не могу вспомнить, это почему я сказала:
"I simply can't sleep in this tiny bed with you anymore."."Я просто больше не могу спать с тобой в этой крохотной кроватке."
--
I should tell you that you were my first love.Мне следует сказать тебе, что ты был моей первой любовью.
--
So it's Christmas time, it's been three years.Настало время Рождества, прошло три года.
And someone else is knitting things for your ears.И кто-то другой что-то вяжет для твоих ушей.
--
I have come to learn I'll only see youЯ поняла, что увижу тебя лишь
Interrupting my dreams at nightПрерывающим мои сны по ночам.
And that's alright. And that's alright.Но это ничего. Это ничего.
And that's alright. And that's alright.Это ничего. Это ничего.
--
I should tell you that you were my first love.Мне следует сказать тебе, что ты был моей первой любовью.
--
And it's alright. And it's alright. And it's alright.И это ничего. И это ничего. И это ничего.
--
(And it's alright.) We were seventeen again together. [x3]Нам вместе было вновь по семнадцать. [x3]
--
I should tell you that you were my first love. [x2]Мне следует сказать тебе, что ты был моей первой любовью. [x2]
--
We were seventeen again. [x3]Нам вместе было вновь по семнадцать. [x3]
--

The Hat

(оригинал)
I knitted you a hat all blue and gold
To keep your ears warm from the Binghamton cold
It was my first one and it was too small
It didn’t fit you at all, but you wore it just the same
I remember the first time we danced
I remember tunneling through the snow like ants
What I don’t recall is why I said
I simply can’t sleep in this tiny bed with you anymore
I should tell you that you were my first love
So it’s Christmas time, it’s been three years
And someone else is knitting things for your ears
I have come to learn I’ll only see you interrupting my dreams at night
And that’s alright, and that’s alright
And that’s alright, and that’s alright
And that’s alright, and that’s alright
And that’s alright
And it’s alright
We were seventeen again together
And it’s alright
We were seventeen again together
And it’s alright
We were seventeen again together
We were seventeen again
We were seventeen again
We were seventeen again

Шляпа

(перевод)
Я связал тебе шапку все синее с золотом
Чтобы ваши уши были в тепле от холода Бингемтона
Это был мой первый, и он был слишком маленьким
Оно тебе совсем не подошло, но ты все равно его надела
Я помню, как мы впервые танцевали
Я помню, как копался в снегу, как муравьи.
Я не помню, почему я сказал
Я просто не могу больше спать с тобой в этой крошечной кроватке
Я должен сказать тебе, что ты была моей первой любовью
Итак, это время Рождества, прошло три года
А кто-то еще вяжет для твоих ушей
Я пришел учиться, я увижу только, как ты прерываешь мои сны по ночам
И это нормально, и это нормально
И это нормально, и это нормально
И это нормально, и это нормально
И это нормально
И это нормально
Нам снова было семнадцать вместе
И это нормально
Нам снова было семнадцать вместе
И это нормально
Нам снова было семнадцать вместе
Нам снова было семнадцать
Нам снова было семнадцать
Нам снова было семнадцать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pretty 2019
Everybody 2009
Be Ok 2008
The Lotto ft. AJR 2016
Girls Chase Boys 2014
Light Me Up 2016
Keep Breathing 2008
Time Machine 2014
The Way I Am 2021
You and I 2008
Winter Song ft. Ingrid Michaelson 2017
Parachute 2011
Young And In Love 2019
Ribbons 2012
Soldier 2009
Celebrate 2016
Snowfall 2017
Turn to Stone 2009
Highway 2007
Build It Up 2020

Тексты песен исполнителя: Ingrid Michaelson