| Over the Rainbow (оригинал) | Над радугой (перевод) |
|---|---|
| Somewhere over the rainbow | Где-то над радугой, |
| Way up high | В выси, |
| There's a land that I heard of | Есть земля, о которой я слышала |
| Once in a lullaby | Однажды в колыбельной. |
| Somewhere over the rainbow | Где-то над радугой |
| The bluebirds fly so high | Птицы счастья летают так высоко. |
| Birds fly over the rainbow | Птицы летают над радугой. |
| Why then, oh, why can't I? | Почему тогда я не могу? |
| Someday I'll wish upon a star | Однажды я загадаю желание при виде падающей звезды |
| And wake up where the clouds | И проснусь, где облака |
| Are far behind me | Будут далеко позади меня, |
| Where troubles melt like lemon drops | Где тревоги тают, словно лимонные капли. |
| Away above the chimney tops | Вдали от дымовых труб, |
| That's where you'll find me | Там ты отыщешь меня. |
| Somewhere over the rainbow | Где-то над радугой |
| The bluebirds fly so high | Птицы счастья летают так высоко. |
| Birds fly over the rainbow | Птицы летают над радугой. |
| Why then, oh why can't I? | Почему тогда я не могу? |
| Why then, oh why can't I? | Почему тогда я не могу? |
