
Дата выпуска: 25.10.1999
Язык песни: Английский
Privilege(оригинал) | Преимущество(перевод на русский) |
Isn't it strange that a gift could be an enemy | Разве не странно, что подарок может принести зло, |
Isn't it weird that a privilege could feel like a chore | А преимущество — оказаться рутиной? |
Maybe it's me, but this line isn't going anywhere | Может, дело во мне, но эта дорога никуда не ведет, |
Maybe if we looked hard enough we could find a back door | Может, если бы мы внимательно посмотрели, то нашли бы запасной выход. |
Find yourself a back door | Найди запасной выход для себя. |
- | - |
I see you in line dragging your feet | Я вижу тебя в очереди, едва волочащую ноги. |
You have my sympathy | Я тебе сочувствую, |
The day you were born you were born free | Со дня своего рождения ты была свободна. |
That is your privilege | Это и есть твое преимущество. |
- | - |
Isn't it strange that the man standing in front of me | Разве не странно, что человек, стоящий передо мной, |
Doesn't have a clue why he's waiting or what he's waiting for | Не имеет ни малейшего понятия, почему и чего он ждет. |
Maybe its me but I'm sick of wasting energy | Может, это я, но мне надоело расходовать энергию. |
Maybe if I look in my heart, I can find a back a door | Может, если загляну себе в сердце, то найду запасной выход. |
Find yourself a back door | Найди для себя запасной выход. |
- | - |
I see you in line dragging your feet | Я вижу тебя в очереди, едва волочащую ноги. |
You have my sympathy | Я тебе сочувствую, |
The day you were born you were born free | Со дня своего рождения ты была свободна. |
That is your | Это и есть, |
That is your privilege | Это и есть твое преимущество. |
- | - |
Find yourself a back door | Найди для себя запасной выход. |
I see you in line dragging your feet | Я вижу тебя в очереди, едва волочащую ноги. |
You have my sympathy | Я тебе сочувствую, |
The day you were born you were born free | Со дня своего рождения ты была свободна. |
That is your privilege | Это и есть твое преимущество. |
- | - |
I see you in line dragging your feet | Я вижу тебя в очереди, едва волочащую ноги. |
You have my sympathy | Я тебе сочувствую, |
The day you were born you were born free | Со дня своего рождения ты была свободна. |
That is your | Это и есть, |
That is your privilege | Это и есть твое преимущество. |
Privilege(оригинал) |
Isn’t it strange that a gift could be an enemy? |
Isn’t it weird that a privilege could feel like a chore? |
Maybe it’s me but this line isn’t going anywhere |
Maybe if we looked hard enough, we could find a backdoor |
(Find yourself a backdoor) |
I see you in line, dragging your feet |
You have my sympathy |
The day you were born, you were born free |
That is your privilege |
Isn’t it strange that the man standing in front of me |
Doesn’t have a clue why he is waiting, or what he’s waiting for? |
Maybe it’s me, but I’m sick of wasting energy |
Maybe if I look in my heart I could find a backdoor |
(Find yourself a backdoor) |
I see you in line, dragging your feet |
You have my sympathy |
The day you were born, you were born free |
That is your |
That is your, priviledge |
(Find yourself a backdoor) |
I see you in line, dragging your feet |
You have my sympathy |
The day you were born, you were born free |
That is your privilege |
I see you in line, dragging your feet |
You have my sympathy |
The day you were born, you were born free |
That is your |
That is your, priviledge |
That is your |
That is your |
That is your |
Привилегия(перевод) |
Не странно ли, что подарок может быть врагом? |
Разве не странно, что привилегия может казаться рутиной? |
Может быть, это я, но эта линия никуда не денется |
Может быть, если бы мы искали достаточно внимательно, мы могли бы найти лазейку |
(Найдите себе бэкдор) |
Я вижу тебя в очереди, волоча ноги |
У тебя есть мое сочувствие |
В тот день, когда вы родились, вы родились свободными |
Это ваша привилегия |
Не странно ли, что человек, стоящий передо мной |
Не имеет ни малейшего понятия, почему он ждет или чего ждет? |
Может быть, это я, но мне надоело тратить энергию |
Может быть, если я загляну в свое сердце, я смогу найти черный ход |
(Найдите себе бэкдор) |
Я вижу тебя в очереди, волоча ноги |
У тебя есть мое сочувствие |
В тот день, когда вы родились, вы родились свободными |
это твой |
Это ваша привилегия |
(Найдите себе бэкдор) |
Я вижу тебя в очереди, волоча ноги |
У тебя есть мое сочувствие |
В тот день, когда вы родились, вы родились свободными |
Это ваша привилегия |
Я вижу тебя в очереди, волоча ноги |
У тебя есть мое сочувствие |
В тот день, когда вы родились, вы родились свободными |
это твой |
Это ваша привилегия |
это твой |
это твой |
это твой |
Название | Год |
---|---|
Wind of Change ft. Incubus, Portugal. The Man, Brandon Boyd | 2022 |
Absolution Calling | 2014 |
No Fun | 2017 |
Loneliest | 2017 |
Nimble Bastard | 2017 |
Karma, Come Back | 2020 |
Our Love | 2020 |
State Of The Art | 2017 |
Undefeated | 2017 |
Into The Summer | 2020 |
Trust Fall | 2014 |
Familiar Faces | 2017 |
Glitterbomb | 2017 |
On Without Me | 2020 |
Paper Cuts | 2020 |
Throw Out The Map | 2017 |
Love In A Time Of Surveillance | 2017 |
Make Out Party | 2014 |
When I Became A Man | 2017 |
Follow (1st Movement of the Odyssey) | 2004 |