| I’m floating down a river
| Я плыву по реке
|
| Oars freed from their holes long ago
| Весла давно освободились из своих отверстий
|
| Lying face up on the floor of my vessel
| Лежа лицом вверх на полу моего сосуда
|
| I marvel at the stars and feel my heart overflow
| Я любуюсь звездами и чувствую, как мое сердце переполняется
|
| Further down the river
| Далее вниз по реке
|
| Further down the river
| Далее вниз по реке
|
| Further down the river
| Далее вниз по реке
|
| Further down the river
| Далее вниз по реке
|
| Two weeks without my lover
| Две недели без моего любовника
|
| I’m in this boat alone
| Я в этой лодке один
|
| Floating down a river named emotion
| Плыть по реке под названием эмоции
|
| Will I make it back to shore or drift into the unknown
| Вернусь ли я на берег или уйду в неизвестность
|
| Further down the river
| Далее вниз по реке
|
| Further down the river
| Далее вниз по реке
|
| Further down the river
| Далее вниз по реке
|
| Further down the river
| Далее вниз по реке
|
| I’m building an antenna
| Я делаю антенну
|
| Transmissions will be sent when I am through
| Передачи будут отправлены, когда я закончу
|
| Maybe we could meet again further down the river
| Может быть, мы могли бы встретиться снова дальше по реке
|
| And share what we both discovered then revel in the view
| И поделитесь тем, что мы оба обнаружили, а затем насладитесь видом
|
| Further down the river
| Далее вниз по реке
|
| Further down the river
| Далее вниз по реке
|
| Further down the river
| Далее вниз по реке
|
| Further down the river
| Далее вниз по реке
|
| I’m floating down a river
| Я плыву по реке
|
| I’m floating down a river
| Я плыву по реке
|
| I’m floating down a river
| Я плыву по реке
|
| I’m floating down a river
| Я плыву по реке
|
| I’m floating down a river
| Я плыву по реке
|
| I’m floating down a river
| Я плыву по реке
|
| I’m floating down a river
| Я плыву по реке
|
| I’m floating down a river | Я плыву по реке |