
Дата выпуска: 29.10.2012
Язык песни: Английский
A Certain Shade of Green(оригинал) | Особенный оттенок зеленого(перевод на русский) |
A certain shade of green, | Какой-то особенный оттенок зеленого, |
Tell me, is that what you need? | Ты ведь егó ждешь? |
All signs around say move ahead. | Все вокруг говорит: двигайся дальше! |
Could someone please explain to me your ever present | Кто-нибудь объяснит мне твою постоянную |
Lack of speed? | Медлительность? |
Are your muscles bound by ropes? | Твои мышцы что, связаны? |
Or do crutches cloud your day? | А может, твой день омрачают костыли? |
My sources say the road is clear, | Из моих источников мне известно, что дорога чиста, |
And street signs point the way. | Уличные знаки указывают путь. |
Are you gonna stand around till 2012 A.D.? | Ты будешь ждать до 2012? |
What are you waiting for, | Чего же ты ждешь? |
A certain shade of green? | Какого-то особенного оттенка зеленого? |
I think I grew a gray watching you procrastinate. | Я посерею, пока ты тут прокрастинируешь |
What are you waiting for, | Чего же ты ждешь? |
A certain shade of green? | Какого-то особенного оттенка зеленого? |
Would a written invitation | Тебе нужно письменное приглашение |
Signed, "Choose now or lose it all," | С надписью "Только сейчас или всё потеряешь"? |
Sedate your hesitation? | Тогда ты перестанешь колебаться? |
Or inflame and make you stall? | Или ты покраснеешь и заглохнешь? |
You've been raised in limitation, | Ты выросла в ограничениях, |
But that glove never fit quite right. | Но эта перчатка тебе не подходит. |
The time has passed for hand-me-downs, | Прошли времена подержанной одежды, |
Choose anew, please evolve, | Купи новую, прошу, эволюционируй! |
Take flight | Взлети! |
What are you waiting for? | Чего же ты ждешь? |
A written invitation? | Письменного приглашения? |
A public declaration? | Публичного объявления? |
A private consolation? | Или утешения? |
A Certain Shade of Green(оригинал) |
A certain shade of green, |
tell me, is that what you need? |
All signs around say move ahead. |
Could someone please explain to me your ever present |
lack of speed? |
Are your muscles bound by ropes? |
Or do crutches cloud your day? |
My sources say the road is clear, |
and street signs point the way. |
CHORUS |
Are you gonna stand around till 2012 A.D. |
What are you waiting for, |
A certain shade of green? |
I think I grew a gray watching you procrastinate. |
What are you waiting for, |
A certain shade of green? |
Would a written invitation |
signed, «Choose now or lose it all,» |
sedate your hesitation? |
Or inflame and make you stall? |
You’ve been raised in limitation, |
but that glove never fit quite right. |
The time has past for hand-me-downs, |
choose a new, please evolve, take flight. |
CHORUS |
Green. |
What are you waiting for? |
A written invitation? |
A public declaration? |
A perfect consolation? |
Remember when you procrastinate you choose last. |
I think I grew a gray watching you procrastinate. |
Are you gonna stand around till 2012 A.D. |
What are you waiting for, |
A certain shade of green? |
I think I grew a gray watching you procrastinate. |
What are you waiting for (X6) |
Определенный оттенок зеленого(перевод) |
Определенный оттенок зеленого, |
скажите, это то, что вам нужно? |
Все знаки вокруг говорят двигаться вперед. |
Кто-нибудь, пожалуйста, объясните мне, что вы когда-либо |
недостаток скорости? |
Ваши мышцы связаны веревками? |
Или костыли омрачают ваш день? |
Мои источники говорят, что дорога свободна, |
и уличные знаки указывают путь. |
ХОР |
Ты собираешься стоять до 2012 года нашей эры? |
Чего ты ждешь, |
Определенный оттенок зеленого? |
Я думаю, что поседел, наблюдая, как ты медлишь. |
Чего ты ждешь, |
Определенный оттенок зеленого? |
Письменное приглашение |
подписал: «Выбирай сейчас или все потеряешь» |
успокоить ваши колебания? |
Или разжечь и заставить вас остановиться? |
Вы были воспитаны в ограничениях, |
но эта перчатка никогда не подходила идеально. |
Прошло время для хлама, |
выберите новое, пожалуйста, развивайтесь, взлетайте. |
ХОР |
Зеленый. |
Чего ты ждешь? |
Письменное приглашение? |
Публичное заявление? |
Идеальное утешение? |
Помните, когда вы прокрастинируете, вы делаете последний выбор. |
Я думаю, что поседел, наблюдая, как ты медлишь. |
Ты собираешься стоять до 2012 года нашей эры? |
Чего ты ждешь, |
Определенный оттенок зеленого? |
Я думаю, что поседел, наблюдая, как ты медлишь. |
Чего ты ждешь (X6) |
Название | Год |
---|---|
Wind of Change ft. Incubus, Portugal. The Man, Brandon Boyd | 2022 |
Absolution Calling | 2014 |
No Fun | 2017 |
Loneliest | 2017 |
Nimble Bastard | 2017 |
Karma, Come Back | 2020 |
Our Love | 2020 |
State Of The Art | 2017 |
Undefeated | 2017 |
Into The Summer | 2020 |
Trust Fall | 2014 |
Familiar Faces | 2017 |
Glitterbomb | 2017 |
On Without Me | 2020 |
Paper Cuts | 2020 |
Throw Out The Map | 2017 |
Love In A Time Of Surveillance | 2017 |
Make Out Party | 2014 |
When I Became A Man | 2017 |
Follow (1st Movement of the Odyssey) | 2004 |