| Buried beneath the mountains of frost
| Похоронен под горами мороза
|
| Years of silent sorrow grim and dark
| Годы молчаливой печали мрачной и темной
|
| My winterwings of evil sleep in eternal nights
| Мои зимние крылья зла спят вечными ночами
|
| In deaths cold crypts of snow
| В смертных холодных склепах снега
|
| The moon chaimed my return
| Луна приветствовала мое возвращение
|
| With the blackstorms I came
| С бурями я пришел
|
| And not with the wings
| И не с крыльями
|
| The Northern darkness marches through the coldest night
| Северная тьма идет сквозь самую холодную ночь
|
| I can’t resist the taste from the winds of the moon
| Я не могу устоять перед вкусом лунных ветров
|
| I split my tongue for the taste of these winds
| Я разделил свой язык на вкус этих ветров
|
| And bath my eyes in it’s grace
| И омойте мои глаза его благодатью
|
| Frost and winters returns to my eyes
| Мороз и зима возвращаются к моим глазам
|
| The call of the wintermoon
| Зов зимней луны
|
| Nocturnal clouds blows freely in the distance
| Ночные облака свободно плывут вдали
|
| In the gray mist of deaths horizon
| В сером тумане смертей горизонта
|
| My winterwings of evil sleeps
| Мои зимние крылья зла спят
|
| In deaths cold crypts of snow
| В смертных холодных склепах снега
|
| Buried beneath the mountains of frost | Похоронен под горами мороза |