| Black fire burns the horizon
| Черный огонь сжигает горизонт
|
| Ravens fly high in the sky
| Вороны летают высоко в небе
|
| A breeze lifts the fog from the ice
| Ветер поднимает туман со льда
|
| As the winter predicts our fall
| Поскольку зима предсказывает наше падение
|
| The last tide of honour now rises
| Последняя волна чести теперь поднимается
|
| With greatness and frost in it’s eye
| С величием и морозом в глазах
|
| A pale sun gleams upon the masses
| Бледное солнце светит на массы
|
| All mountains stand proud in it’s tall
| Все горы гордятся своей высотой
|
| The winds speed upon our twilight
| Скорость ветра в наших сумерках
|
| Thundersnow falls from the sky
| Грозовой снег падает с неба
|
| Snowstorm that blind upon my eyes
| Метель, ослепившая мои глаза
|
| From the clouds of red they are thrown
| Из красных облаков они выброшены
|
| A thousand miles winter surround us The dark marches while the world falls
| Тысячи миль зимы окружают нас Темные марши, пока мир рушится
|
| The storm of the millennium rises
| Буря тысячелетия поднимается
|
| In massive size I hear it’s call
| В огромном размере я слышу его призыв
|
| Beast of prey from the north arise
| Хищный зверь с севера возникает
|
| A force of strength none can defy
| Сила силы, которую никто не может бросить вызов
|
| Unleashed from the gates a giant storm
| Развязал из ворот гигантский шторм
|
| To an end it all shall come
| К концу все придет
|
| Mighty deeps of north world call
| Могучие глубины северного мира зовут
|
| The power is at hand
| Сила под рукой
|
| Apocalypse brought by will
| Апокалипсис, принесенный волей
|
| Scattered winds blow at you all
| Рассеянные ветры дуют на вас всех
|
| Bewinged by darkness from the cold
| Bewinged тьмой от холода
|
| Come the order of chaos
| Приходите порядок хаоса
|
| Spread by winter, hate and storms
| Распространение зимой, ненавистью и бурями
|
| The final days descend the fall
| Последние дни спускаются осенью
|
| The worlds ends just as it began
| Миры заканчиваются так же, как и начинались
|
| Cold winters claws grips at us all
| Когти холодной зимы хватают нас всех
|
| All to be — not to be revealed
| Все быть — не раскрываться
|
| The prophecies' truth upon all
| Истина пророчеств на всех
|
| The curse is a force that we onward
| Проклятие - это сила, которую мы продвигаем
|
| Freezing and breathing at us…
| Замирая и дыша на нас…
|
| No far from the forest abounded
| Не далеко лес изобиловал
|
| The ravens warn us and call… | Вороны предупреждают нас и зовут… |