| Grim And Frostbitten Kingdoms (оригинал) | Мрачные замерзшие королевства (перевод) |
|---|---|
| Frostbitten I became | Я замерз |
| Forthwith to see | И тотчас же увидел |
| Crystallized dimensions | Ставшие кристаллами измерения, |
| To where the unfaithful fly | Куда спешат неверные. |
| You might say | Вы можете сказать, что |
| I'm demonized | Я объят демонами, |
| but yet not the only one | Но ведь я не один. |
| You must come to me | Идите за мной, |
| There are nocturnal paths | Ступая по |
| To follow | Ночным тропам... |
| Painted faces | Раскрашенные лица |
| From earlier centuries | Из прежних столетий |
| Wander by desecrating winds | Скитаются на оскверненных ветрах, |
| Blinded shadows | Бледные тени, |
| Cast out from daylight | Изгнанные из света |
| And from the beaten lands | И с разгромленных земель... |
| Frostbitten I became | Я замерз |
| Forthwith to see | И тотчас же увидел |
| Crystallized dimensions | Ставшие кристаллами измерения, |
| To where the unfaithful fly | Куда спешат неверные. |
| You might say | Вы можете сказать, что |
| I'm demonized | Я объят демонами, |
| but yet not the only one | Но ведь я не один. |
| You must come to me | Идите за мной, |
| There are nocturnal path | Ступая по |
| To follow | Ночным тропам, |
| Enjoying the circle of eminent silence | Наслаждаясь сказочной тишиной! |
| Amidst the glacial abyss | Среди этой ледяной пропасти |
| Join my yearning emptiness | Присоединитесь к моей тоскливой пустоте |
| And the knowing | И к осознанию того, |
| Of being beneath | Что вы живете под |
| Grim and frostbitten kingdoms | Мрачными замерзшими королевствами. |
