| I took a walk yesterday not knowin' where I was goin'
| Я вчера гулял, не зная, куда иду
|
| And ended up in a park where I stayed until it turned dark
| И оказался в парке, где я оставался, пока не стемнело
|
| My eyes looked to the sky where I focused on the space between the stars
| Мои глаза смотрели в небо, где я сосредоточился на пространстве между звездами
|
| Cause it’s what makes them beautiful, and I’m feelin' empty
| Потому что это делает их красивыми, и я чувствую себя опустошенным
|
| Empty as the gas tank of the car on the side of the road
| Пуст как бензобак машины на обочине
|
| And just a little hopeless like the people tryin' to wave down some help
| И просто немного безнадежно, как люди, пытающиеся помочь
|
| Why’s a friend so hard to come by these days?
| Почему в наши дни так трудно найти друга?
|
| These days you got everything, you got ten thousand songs you can sing
| В эти дни у тебя есть все, у тебя есть десять тысяч песен, которые ты можешь спеть.
|
| You got a whole lot of people tellin' you which way to go and you go
| У вас есть много людей, которые говорят вам, куда идти, и вы идете
|
| And you know and you know it’s all wrong, popcorn and politics
| И ты знаешь, и ты знаешь, что все это неправильно, попкорн и политика
|
| Armed guards and naked chicks don’t mix
| Вооруженные охранники и голые цыпочки несовместимы
|
| The melting pot is boiling over these days
| Плавильный котел кипит в эти дни
|
| I took a walk yesterday not knowing where I was goin'
| Я вчера гулял, не зная, куда иду
|
| Not knowin' why I was movin', not knowin' what I was doin'
| Не зная, почему я двигаюсь, не зная, что я делаю
|
| But tryin' to walk with some purpose, put a little meaning in my stride
| Но попробуй идти с какой-то целью, придай немного смысла своему шагу.
|
| Put a little meaning in my life, why ask why
| Вложите немного смысла в мою жизнь, зачем спрашивать, почему
|
| I look for answers in the sky and if the tree’s could only talk to me
| Я ищу ответы в небе, и если бы дерево могло говорить только со мной
|
| I’d know a lot more than I did before, than I did before
| Я бы знал намного больше, чем раньше, чем раньше
|
| Than I did before these days
| Чем я делал до этих дней
|
| These days you got everything, you got ten thousand songs you can sing
| В эти дни у тебя есть все, у тебя есть десять тысяч песен, которые ты можешь спеть.
|
| You got a whole lot of people, tellin' you which way to go and you go
| У вас много людей, которые говорят вам, куда идти, и вы идете
|
| And you know and you know it’s all wrong, popcorn and politics
| И ты знаешь, и ты знаешь, что все это неправильно, попкорн и политика
|
| Armed guards and naked chicks don’t mix
| Вооруженные охранники и голые цыпочки несовместимы
|
| The melting pot is boiling over these days
| Плавильный котел кипит в эти дни
|
| These days, these days, these days, these days, these days, these days
| В эти дни, в эти дни, в эти дни, в эти дни, в эти дни, в эти дни
|
| I took a walk yesterday not knowin' where I was goin'
| Я вчера гулял, не зная, куда иду
|
| It reminded me of how free I am
| Это напомнило мне о том, насколько я свободен
|
| But what a slave I am to my own discontent
| Но какой я раб собственного недовольства
|
| These days you got everything, you got ten thousand songs you can sing
| В эти дни у тебя есть все, у тебя есть десять тысяч песен, которые ты можешь спеть.
|
| You got a whole lot of people tellin' you which way to go and you go
| У вас есть много людей, которые говорят вам, куда идти, и вы идете
|
| And you know and you know it’s all wrong, popcorn and politics
| И ты знаешь, и ты знаешь, что все это неправильно, попкорн и политика
|
| Armed guards and naked chicks don’t mix
| Вооруженные охранники и голые цыпочки несовместимы
|
| The melting pot is boiling over these days | Плавильный котел кипит в эти дни |