| Hey, how are you doing? | Привет, как дела? |
| I just wanted to say that I miss you, I guess | Я просто хотел сказать, что, это самое, скучаю по тебе. |
| And I'm sorry | Прости меня. |
| Call me back | Перезвони. |
| Bye | Пока. |
| | |
| So tell me how I'm supposed to feel now | Скажи, как я должен себя сейчас чувствовать? |
| 60 over the limit just 'cause I can | Превысил скорость на 60, потому что могу. |
| They say, "You know, you gotta slow down | Все говорят: "Слушай, не торопись, |
| There's no coming back" | Прошлое уже не вернёшь". |
| So young and restless, I'm a cliché, yeah | Я был так юн и безрассуден, типичное клише, ага, |
| But it's easier said than done | Но об этом проще говорить, чем сделать. |
| | |
| And I can't keep waiting here | Я не могу просто ждать здесь, |
| I'm just aging | Я просто становлюсь старше. |
| So I'm gone | Совсем пропал, |
| Such a shame, and | Полный провал. |
| | |
| Baby, I'm leaving | Милая, я ухожу, |
| Before tomorrow comes | Пока завтрашний день ещё не настал. |
| I don't believe in saying "I'm never coming home" | Я не верю в слова, что не вернусь домой, |
| But I'm drawing the line | Но я подвожу черту. |
| And say whatever you like | Говори, что хочешь, |
| But I'm leaving | Но я ухожу, |
| I'm letting go of all I've ever known | Я оставляю позади всё, что помню. |
| | |
| So falling in and falling out fast | Так быстро влюбляюсь и перестаю любить, |
| I'm burning up, I can't believe this got old so fast | Я сгораю, не верю, что всё так быстро ушло в прошлое. |
| And I'm done with feeling like I'm told I should | Мне надоело ощущение, будто меня поучают, |
| 'Cause it's a feeling I'm chasing | Потому что я пытаюсь добраться до одного чувства, |
| And I ain't found it here in a while | Которого не ощущаю между нами уже давно. |
| | |
| But I can't keep waiting here | Я не могу просто ждать здесь, |
| I'm just aging | Я просто становлюсь старше. |
| So I'm gone | Совсем пропал, |
| Such a shame, and | Полный провал. |
| | |
| Baby, I'm leaving | Милая, я ухожу, |
| Before tomorrow comes | Пока завтрашний день ещё не настал. |
| I don't believe in saying "I'm never coming home" | Я не верю в слова, что не вернусь домой, |
| But I'm drawing the line | Но я подвожу черту. |
| And say whatever you like | Говори, что хочешь, |
| But I'm leaving | Но я ухожу, |
| I'm letting go of all I've ever known | Я оставляю позади всё, что помню. |
| | |
| 'Cause I'm leaving | Потому что я ухожу, |
| 'Cause I'm leaving | Потому что я ухожу, |
| 'Cause I'm leaving | Потому что я ухожу, |
| 'Cause I'm leaving | Потому что я ухожу, |
| 'Cause I'm leaving | Потому что я ухожу. |