Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let You Go, исполнителя - ILLENIUM. Песня из альбома Awake, в жанре Электроника
Дата выпуска: 20.09.2017
Лейбл звукозаписи: Seeking Blue
Язык песни: Английский
Let You Go(оригинал) | Отпущу тебя(перевод на русский) |
On the road through the dark night | Я еду сквозь тёмную ночь, |
You're on your own with no one to hear you | Ты в одиночестве, никто тебя не слышит. |
Going fast but it's alright | Я еду быстро, но всё будет хорошо, |
You're on your own with nothing to hold you back | Ведь сейчас ты в одиночестве и никто не может помочь тебе. |
And now you've driven past the red lights | Ты проезжаешь на красные светофоры, |
Behind your shades, all the colors seem faded | За окнами все цветы кажутся тебе померкшими, |
And now you're moving at the speed of light | И ты уже гонишь на скорости света, |
I'll lead you home tonight | Я отвезу тебя домой этой ночью. |
- | - |
When you're tired of the dark nights | Если ты устал от тёмных ночей |
And need someone to hold | И тебе нужно кого-то обнять, |
I'll be your fire in the cold rain | Я стану твоим пламенем под холодным дождём. |
- | - |
I'm never gonna let you go | Я ни за что не отпущу тебя, |
I'm never gonna let you go | Я ни за что не отпущу тебя. |
- | - |
When you're tired of the dark nights | Если ты устал от тёмных ночей |
And need someone to hold | И тебе нужно кого-то обнять, |
I'll be your fire in the cold rain | Я стану твоим пламенем под холодным дождём. |
- | - |
I'm never gonna let you go | Я ни за что не отпущу тебя, |
I'm never gonna let you go | Я ни за что не отпущу тебя, |
I'm never gonna let you go | Я ни за что не отпущу тебя. |
- | - |
When you're tired of the dark nights | Если ты устал от тёмных ночей |
And need someone to hold | И тебе нужно кого-то обнять, |
I'll be your fire in the cold rain | Я стану твоим пламенем под холодным дождём. |
- | - |
I'm never gonna let you go | Я ни за что не отпущу тебя, |
I'm never gonna let you go | Я ни за что не отпущу тебя, |
I'm never gonna let you go | Я ни за что не отпущу тебя. |
- | - |
When you're tired of the dark nights | Если ты устал от тёмных ночей |
And need someone to hold | И тебе нужно кого-то обнять, |
I'll be your fire in the cold rain | Я стану твоим пламенем под холодным дождём. |
- | - |
I'm never gonna let you go | Я ни за что не отпущу тебя, |
(I'm never gonna let you go | (Я ни за что не отпущу тебя, |
I'm never gonna let you go | Я ни за что не отпущу тебя, |
I'm never gonna let you go) | Я ни за что не отпущу тебя). |
Let You Go(оригинал) |
On the road through the dark night |
You’re on your own with no one to hear you |
Going fast but it’s alright |
You’re on your own with nothing to hold you back |
And now you’ve driven past the red lights |
Behind your shades, all the colors seem faded |
And now you’re moving at the speed of light |
I’ll lead you home tonight |
When you’re tired of the dark nights |
And need someone to hold |
I’ll be your fire in the cold rain |
I’m never gonna let you go |
I’m never gonna let you go |
When you’re tired of the dark nights |
And need someone to hold |
I’ll be your fire in the cold rain |
I’m never gonna let you go |
I’m never gonna let you go |
I’m never gonna let you go |
When you’re tired of the dark nights |
And need someone to hold |
I’ll be your fire in the cold rain |
I’m never gonna let you go |
I’m never gonna let you go |
I’m never gonna let you go |
When you’re tired of the dark nights |
And need someone to hold |
I’ll be your fire in the cold rain |
I’m never gonna let you go (I'm never gonna let you go |
I’m never gonna let you go |
I’m never gonna let you go) |
Отпусти Тебя(перевод) |
По дороге через темную ночь |
Вы сами по себе, и никто вас не слышит |
Быстро, но все в порядке |
Вы предоставлены сами себе, и вас ничто не сдерживает |
И теперь вы проехали мимо красных фонарей |
За твоими тенями все цвета кажутся блеклыми. |
И теперь ты движешься со скоростью света |
Я отведу тебя домой сегодня вечером |
Когда ты устал от темных ночей |
И нужно, чтобы кто-то держал |
Я буду твоим огнем под холодным дождем |
Я никогда не отпущу тебя |
Я никогда не отпущу тебя |
Когда ты устал от темных ночей |
И нужно, чтобы кто-то держал |
Я буду твоим огнем под холодным дождем |
Я никогда не отпущу тебя |
Я никогда не отпущу тебя |
Я никогда не отпущу тебя |
Когда ты устал от темных ночей |
И нужно, чтобы кто-то держал |
Я буду твоим огнем под холодным дождем |
Я никогда не отпущу тебя |
Я никогда не отпущу тебя |
Я никогда не отпущу тебя |
Когда ты устал от темных ночей |
И нужно, чтобы кто-то держал |
Я буду твоим огнем под холодным дождем |
Я никогда не отпущу тебя (я никогда не отпущу тебя |
Я никогда не отпущу тебя |
Я никогда не отпущу тебя) |