| Come on lift your face from the mud,
| Давай, подними лицо из грязи,
|
| we are born rough,
| мы рождаемся грубыми,
|
| we are born young.
| мы рождаемся молодыми.
|
| Baby, you’re a wild blue flame,
| Детка, ты дикое синее пламя,
|
| a little love never hurt anyone.
| немного любви никому не повредит.
|
| Come on lift your face from the mud,
| Давай, подними лицо из грязи,
|
| we are born rough,
| мы рождаемся грубыми,
|
| we are born young,
| мы рождаемся молодыми,
|
| baby, you’re a wild blue flame,
| детка, ты дикое синее пламя,
|
| a little love never hurt anyone.
| немного любви никому не повредит.
|
| I feel like crying but I can’t stop dancing
| Мне хочется плакать, но я не могу перестать танцевать
|
| I feel so broken but I can’t stop moving on, moving on
| Я чувствую себя таким разбитым, но я не могу перестать двигаться дальше, двигаться дальше
|
| because… what doesn’t kill us makes us stranger,
| потому что... то, что нас не убивает, делает нас чужими,
|
| what doesn’t kill us makes us stranger,
| то, что нас не убивает, делает нас чужими,
|
| everyone hurts a bit sometimes,
| Всем иногда немного больно,
|
| There is a crime in everyone’s pure world,
| В чистом мире каждого есть преступление,
|
| experience — what doesn’t kill us makes us stranger,
| опыт — то, что нас не убивает, делает нас чужими,
|
| yeah
| Да
|
| Come on lift your face from the mud,
| Давай, подними лицо из грязи,
|
| it’s not enough and you’re not done
| этого недостаточно, и вы еще не закончили
|
| baby, you’re a wild blue flame,
| детка, ты дикое синее пламя,
|
| a little love never hurt anyone.
| немного любви никому не повредит.
|
| Come on lift your face from the mud,
| Давай, подними лицо из грязи,
|
| it’s not enough and you’re not done
| этого недостаточно, и вы еще не закончили
|
| baby, you’re a wild blue flame,
| детка, ты дикое синее пламя,
|
| a little love never hurt anyone.
| немного любви никому не повредит.
|
| I feel like crying but I can’t stop dancing
| Мне хочется плакать, но я не могу перестать танцевать
|
| I feel so broken but I can’t stop moving on, moving on,
| Я чувствую себя таким разбитым, но я не могу перестать двигаться дальше, двигаться дальше,
|
| as we rise up to the steeple,
| когда мы поднимаемся на шпиль,
|
| yelling out to all the pretty people,
| крича всем красивым людям,
|
| what doesn’t kill us makes us stranger,
| то, что нас не убивает, делает нас чужими,
|
| what doesn’t kill us makes us stranger,
| то, что нас не убивает, делает нас чужими,
|
| everyone hurts a bit sometimes,
| Всем иногда немного больно,
|
| there is a crime in everyone’s pure world,
| в чистом мире каждого есть преступление,
|
| experience — what doesn’t kill us makes us,
| опыт — что нас не убивает, делает нас,
|
| what doesn’t kill us breaks us,
| то, что нас не убивает, ломает нас,
|
| what doesn’t kill us makes us stranger
| то, что нас не убивает, делает нас чужими
|
| So don’t be a stranger
| Так что не будь чужим
|
| don’t — don’t be a stranger yeah yeah yeah
| не — не будь чужим да да да
|
| don’t be a stranger
| не будь чужим
|
| don’t — don’t be a stranger yeah yeah yeah
| не — не будь чужим да да да
|
| I feel like crying but I —
| Мне хочется плакать, но я —
|
| stranger, stranger, stranger
| незнакомец, незнакомец, незнакомец
|
| I feel like crying but I —
| Мне хочется плакать, но я —
|
| I feel like crying but I can’t stop dancing
| Мне хочется плакать, но я не могу перестать танцевать
|
| I feel like crying but I —
| Мне хочется плакать, но я —
|
| I feel like crying but I —
| Мне хочется плакать, но я —
|
| I feel like crying but I — I, I, I — woo! | Мне хочется плакать, но я — я, я, я — у-у-у! |