Перевод текста песни L'Homme bon - IGIT

L'Homme bon - IGIT
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Homme bon , исполнителя -IGIT
Песня из альбома: Jouons
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:30.03.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone, Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

L'Homme bon (оригинал)Хороший человек (перевод)
Combien lui a t’il fallut de courage Сколько мужества потребовалось
Pour sourire aux avis de tempête Улыбаться штормовым предупреждениям
Comment fait-il pour traverser l’orage Как он выдерживает бурю
Sans jamais se mouiller la tête Никогда не мочите голову
Quand menacent les nuage Когда облака угрожают
Closevolume_off Closevolume_off
Bill & Ted Face the Music is now available for a limited time discounted price! Bill & Ted Face the Music теперь доступны по ограниченной цене со скидкой!
Don’t miss Keanu Reeves and Alex Winter in the Certified Fresh family comedy of Не пропустите Киану Ривза и Алекса Винтера в семейной комедии «Сертифицированная свежесть».
the season, available to rent for $ 14.99 & to own for $ 19.99PublicitéVisiter le сезон, который можно арендовать за 14,99 долларов США и владеть за 19,99 долларов США.
site сайт
Il leur ouvre ses fenetres Он открывает им окна
Moi je grelote sous un soleil de plomb Я, я дрожу под палящим солнцем
Je voudrais être un l’homme bon Я хочу быть хорошим человеком
L’homme bon хороший человек
J’aimerais être l’homme bon Хотел бы я быть хорошим человеком
L’homme bon хороший человек
Comment fait-on l’homme bon Как сделать хорошего человека
J’aimerais être l’homme bon Хотел бы я быть хорошим человеком
L’homme bon хороший человек
Sourie toujours sans raison Всегда улыбайся без причины
Il n’a même pas parcouru le monde Он даже не путешествовал по миру
Il est toujours resté là Он всегда оставался там
Seule son armure vagabonde Только его броня бродит
Comme une pensée il fait cent pas Как мысль, она шагает
Il regarde passer les secondes Он наблюдает, как проходят секунды
Les caresse du bout des doigts Ласкайте их кончиками пальцев
Moi je grelotte sous un soleil de plomb Я, я дрожу под палящим солнцем
Je voudrais être l’homme bon Я хочу быть хорошим человеком
L’homme bon хороший человек
Comment fait-on l’homme bon Как сделать хорошего человека
J’aimerais être l’homme bon Хотел бы я быть хорошим человеком
L’homme bon хороший человек
Sourie toujours sans raison Всегда улыбайся без причины
S’il n’y a qu’une seule route à prendre Если есть только одна дорога
C’est seul de l’homme tendre Это единственный нежный мужчина
L’homme bon хороший человек
J’aimerais être l’homme bon Хотел бы я быть хорошим человеком
L’homme bon хороший человек
J’aimerais être l’homme bon Хотел бы я быть хорошим человеком
L’homme bon хороший человек
J’aimerais être l’homme bon Хотел бы я быть хорошим человеком
L’homme bon хороший человек
Sourie toujours sans raisonВсегда улыбайся без причины
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: