| You wonder why I’m grievin' and feelin' blue?
| Вы удивляетесь, почему я горюю и чувствую себя синим?
|
| All I do is moan and cry
| Все, что я делаю, это стону и плачу
|
| With me you’d be in sympathy if you only knew
| Со мной ты бы сочувствовал, если бы знал
|
| And here’s the reason why:
| И вот почему:
|
| Have you heard what that mean old judge has done to me?
| Вы слышали, что этот подлый старый судья сделал со мной?
|
| He told the jury not to let my man go free
| Он сказал присяжным не отпускать моего человека на свободу
|
| There I stood with my heart so full of misery
| Там я стоял с сердцем, полным страданий
|
| He must die on the gallows, that was the court’s decree
| Он должен умереть на виселице, таков был приговор суда
|
| I walked the floor until his time was through
| Я ходил по полу, пока его время не прошло
|
| The judge he said there’s nothin' you can do
| Судья сказал, что вы ничего не можете сделать
|
| He must die on the gallows, by his neck be hung
| Он должен умереть на виселице, за шею его повесить
|
| He must pay with his life when that there trap is sprung
| Он должен заплатить своей жизнью, когда эта ловушка сработает
|
| He refused folks to talk until it was too late
| Он отказывался говорить с людьми, пока не стало слишком поздно
|
| He gave his life to satisfy the State
| Он отдал свою жизнь, чтобы удовлетворить государство
|
| When they pull the black cap over my daddy’s face
| Когда они натягивают черную кепку на лицо моего папы
|
| Lord I beg the sheriff to let me take his place
| Господи, я умоляю шерифа позволить мне занять его место
|
| Now everyday I seem to see that news
| Теперь каждый день я вижу эти новости
|
| I cry to hide my tears but what’s the use?
| Я плачу, чтобы скрыть слезы, но что толку?
|
| Thirteen steps with his lovin' arms bound to his side
| Тринадцать шагов с его любящими руками, привязанными к его боку
|
| With a smile on his face that’s how my daddy died | С улыбкой на лице так умер мой папа |