| No no through the years of stormy weather
| Нет-нет сквозь годы ненастья
|
| I have never stopped loving you
| Я никогда не переставал любить тебя
|
| 'Cause nobody loves you like I do
| Потому что никто не любит тебя так, как я
|
| I said baby come and get it
| Я сказал, детка, иди и возьми это.
|
| If you take it, won’t regret it
| Если возьмете, не пожалеете
|
| I’m your lady (I'm your lady)
| Я твоя леди (я твоя леди)
|
| Oh my darling, ain’t it funny
| О, моя дорогая, разве это не смешно
|
| You and me is how it should be
| Ты и я, как это должно быть
|
| I’m your lady (I'm your lady)
| Я твоя леди (я твоя леди)
|
| I said baby come and get it
| Я сказал, детка, иди и возьми это.
|
| If you take it, won’t regret it
| Если возьмете, не пожалеете
|
| I’m your lady
| Я твоя леди
|
| Oh my darling, ain’t it funny
| О, моя дорогая, разве это не смешно
|
| You and me is how it should be
| Ты и я, как это должно быть
|
| I’m your lady
| Я твоя леди
|
| Can’t deny that it’s confusing
| Не могу отрицать, что это сбивает с толку
|
| Being close enough to touch you
| Быть достаточно близко, чтобы прикоснуться к вам
|
| But never so far away from you
| Но никогда так далеко от тебя
|
| But in my heart I feel your loving
| Но в моем сердце я чувствую твою любовь
|
| That’s the only thing I’m gonna see
| Это единственное, что я увижу
|
| Baby we belong together you and me and me oh I
| Детка, мы принадлежим друг другу, ты и я, и я, о, я
|
| I said baby come and get it
| Я сказал, детка, иди и возьми это.
|
| If you take it, won’t regret it
| Если возьмете, не пожалеете
|
| I’m your lady (I'm your lady)
| Я твоя леди (я твоя леди)
|
| Oh my darling, ain’t it funny
| О, моя дорогая, разве это не смешно
|
| You and me is how it should be
| Ты и я, как это должно быть
|
| I’m your lady (I'm your lady)
| Я твоя леди (я твоя леди)
|
| I’m your lady your my man
| Я твоя леди, ты мой мужчина
|
| Baby come and get it
| Детка, приди и возьми это.
|
| Won’t regret it, won’t regret it
| Не пожалеете, не пожалеете
|
| Baby come and get it
| Детка, приди и возьми это.
|
| Won’t regret it, won’t regret it
| Не пожалеете, не пожалеете
|
| I said baby come and get it
| Я сказал, детка, иди и возьми это.
|
| If you take it, won’t regret it
| Если возьмете, не пожалеете
|
| I’m your lady (I'm your lady)
| Я твоя леди (я твоя леди)
|
| Oh my darling, ain’t it funny
| О, моя дорогая, разве это не смешно
|
| You and me is how it should be
| Ты и я, как это должно быть
|
| I’m your lady (I'm your lady)
| Я твоя леди (я твоя леди)
|
| I’m your lady your my man | Я твоя леди, ты мой мужчина |