| Please excuse me if I sound rude
| Пожалуйста, извините меня, если я кажусь грубым
|
| But you’re wasting both our time dude
| Но ты тратишь наше время впустую, чувак.
|
| Your diamond chains don’t impress me at all
| Твои бриллиантовые цепочки меня совсем не впечатляют
|
| You’re acting ice cold, show no feelings at all
| Ты ведешь себя как лед, не показывай никаких чувств
|
| So put your heart in the air
| Так поднимите свое сердце в воздух
|
| Show me you if you’re there
| Покажи мне себя, если ты там
|
| So put your heart in the air
| Так поднимите свое сердце в воздух
|
| So put your, so put your, so put your
| Так положи свое, так положи свое, так положи свое
|
| Please excuse me but I’m so bored
| Прошу прощения, но мне так скучно
|
| You think you’re Justin on the dance floor
| Ты думаешь, что ты Джастин на танцполе
|
| Just take those shades off and open your eyes
| Просто сними эти оттенки и открой глаза
|
| Just show me some real stuff, or I’m leaving tonight
| Просто покажи мне что-нибудь настоящее, или я уйду сегодня вечером
|
| So put your heart in the air
| Так поднимите свое сердце в воздух
|
| Show me you if you’re there
| Покажи мне себя, если ты там
|
| So put your heart in the air
| Так поднимите свое сердце в воздух
|
| So put your, so put your, so put your
| Так положи свое, так положи свое, так положи свое
|
| So put your heart in the air
| Так поднимите свое сердце в воздух
|
| Show me you if you’re there
| Покажи мне себя, если ты там
|
| So put your heart in the air
| Так поднимите свое сердце в воздух
|
| So put your, so put your, so put your
| Так положи свое, так положи свое, так положи свое
|
| Heart in the air
| Сердце в воздухе
|
| Heart in the air | Сердце в воздухе |