Перевод текста песни Your Number's Up - Ice Nine Kills

Your Number's Up - Ice Nine Kills
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Your Number's Up , исполнителя -Ice Nine Kills
Дата выпуска:24.10.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Your Number's Up (оригинал)Твой Номер Поднялся (перевод)
[Spencer Charnas & "Sarah J. Bartholomew"] [Спенсер Чарнас и «Сара Дж. Варфоломей»]
"Hello?" "Привет?"
Hello there Привет
"Who's this?" "Кто это?"
Soon you'll discover Вскоре вы обнаружите
"I'm sorry, sir, but I think you have the wrong number" "Извините, сэр, но я думаю, что вы ошиблись номером"
In just a minute you'll be dying to hang on the line Через всего минуту ты будешь умирать от желания висеть на линии 
Tell me your name, I'll tell you mine Скажи мне свое имя, я скажу свое
"My name? But why?" "Мое имя? Но почему?"
You picked up the phone Вы подняли трубку
When mom and dad left you alone Когда мама и папа оставили тебя одну
I want to know who I'm looking at Я хочу знать, на кого я смотрю
A dial tone, a deadly ring Тон набора, смертельный звонок
So far away from everything Так далеко от всего
No silver screens or movie scenes Никаких серебряных экранов или киносцен
When your number's up, it's time to scream Когда твой номер закончился, пора кричать
[Spencer Charnas & "Sarah J. Bartholomew"] [Спенсер Чарнас и «Сара Дж. Варфоломей»]
"Who's there?" "Кто там?"
Don't you know not to ask those questions? Разве ты не знаешь, что нельзя задавать эти вопросы?
"What will become of me?" "Что будет со мной?"
You ought to know it's a sure death sentence Вы должны знать, что это верный смертный приговор
Have you not seen this movie? Вы не видели этот фильм?
Freddy, Michael, Jason Voorhees Фредди, Майкл, Джейсон Вурхиз
Learn from those who came before me Учитесь у тех, кто был до меня
Next question, same category Следующий вопрос, та же категория
Such a familiar story Такая знакомая история
"I'm hanging up the phone" «Я вешаю трубку»
Wrong answer Неправильный ответ
"My mom and dad will soon be home «Мои мама и папа скоро будут дома
I won't fall victim to the blade, I'm not afraid of a-" Я не стану жертвой лезвия, я не боюсь...
A dial tone, a deadly ring Тон набора, смертельный звонок
So far away from everything Так далеко от всего
No silver screens or movie scenes Никаких серебряных экранов или киносцен
When your number's up, it's time to scream Когда твой номер закончился, пора кричать
[Spencer Charnas & "Sarah J. Bartholomew"] [Спенсер Чарнас и «Сара Дж. Варфоломей»]
"What do you want?" "Чего ты хочешь?"
I want to see what your insides look like Я хочу увидеть, как выглядят твои внутренности
"How could you be so evil?" — Как ты мог быть таким злым?
Our film is nearly finished and for you there is no sequel Наш фильм почти закончен и для вас нет продолжения
Guess I'll leave your body on the cutting room floor Думаю, я оставлю твое тело на полу монтажной
All bets are off Все ставки сделаны
I just buried Drew Barrymore Я только что похоронил Дрю Бэрримор
[Spencer Charnas & "Sarah J. Bartholomew"] [Спенсер Чарнас и «Сара Дж. Варфоломей»]
When the cops find the phone ("Just let me go!") Когда полицейские находят телефон («Просто отпусти меня!»)
The call's still listed as unknown Вызов по-прежнему указан как неизвестный
It's the end of the line, and all that's left is a- Это конец линии, и все, что осталось, это-
A dial tone, a deadly ring Тон набора, смертельный звонок
So far away from everything Так далеко от всего
No silver screens or movie scenes Никаких серебряных экранов или киносцен
When your number's up, it's time to scream Когда твой номер закончился, пора кричать
[Spencer Charnas & "Sarah J. Bartholomew"] [Спенсер Чарнас и «Сара Дж. Варфоломей»]
'Cause the knife in you brings out the life in me Потому что нож в тебе пробуждает во мне жизнь.
A lesson in a slasher's dream Урок во сне слэшера
When your number's up, it's time to scream Когда твой номер закончился, пора кричать
Time to scream! Время кричать!
A dial tone, a deadly ring Тон набора, смертельный звонок
So far away from everything Так далеко от всего
No silver screens or movie scenes Никаких серебряных экранов или киносцен
When your number's up, it's time to scream Когда твой номер закончился, пора кричать
[Operator & "Sarah J. Bartholomew"] [Оператор и «Сара Дж. Варфоломей»]
Woodsboro Police Department, what's your emergency? Полицейское управление Вудсборо, что у вас за чрезвычайная ситуация?
"I'm being attacked at 1220 Craven Lane! Please! He's gonna kill me!"«На меня напали на Крэйвен-лейн, 1220! Пожалуйста! Он меня убьет!»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: