| If you meet Santa Clause tonight boy
| Если ты встретишь Санта-Клауса сегодня вечером, мальчик
|
| You better run for your life
| Тебе лучше бежать за своей жизнью
|
| T’was the night before Christmas
| Это была ночь перед Рождеством
|
| At just five years old
| Всего в пять лет
|
| My parents were butchered
| Мои родители были убиты
|
| In the blistering cold
| В сильный холод
|
| He seemed jolly at first
| Сначала он казался веселым
|
| In his suit stained with red
| В своем костюме, окрашенном красным
|
| He let out a laugh
| Он рассмеялся
|
| But then left us for dead
| Но потом оставил нас умирать
|
| That scene
| Эта сцена
|
| So vicious
| такой порочный
|
| Taught me the meaning of Christmas
| Научил меня смыслу Рождества
|
| Punish the wicked
| Наказать нечестивых
|
| Don’t ask for Santa’s forgiveness
| Не проси прощения у Санты
|
| You will believe in me
| Ты поверишь в меня
|
| Slaughtered under the tree
| Зарезан под деревом
|
| And I won’t leave a witness
| И я не оставлю свидетеля
|
| So much for a «Merry Christmas»
| Вот вам и «Счастливого Рождества»
|
| Now Santa’s claws are out
| Теперь когти Санты вышли
|
| The sinners scream and shout
| Грешники кричат и кричат
|
| I made sure the noose was yuletide tight
| Я убедился, что петля была тугой
|
| So much for a silent night
| Так много для тихой ночи
|
| A silent night!
| Тихая ночь!
|
| T’was just three years later
| Это было всего три года спустя
|
| Now orphaned and bruised
| Теперь осиротевший и ушибленный
|
| When the hands of the holy inflicted abuse
| Когда руки святого нанесли оскорбление
|
| Tied down and lashed
| связали и выпороли
|
| Singled out from the pack
| Выделенный из пакета
|
| Took my season’s beatings
| Взял побои в моем сезоне
|
| Now it’s time to give back
| Теперь пришло время вернуть
|
| That scene
| Эта сцена
|
| So vicious
| такой порочный
|
| Taught me the meaning of Christmas
| Научил меня смыслу Рождества
|
| Punish the wicked
| Наказать нечестивых
|
| Don’t ask for Santa’s forgiveness
| Не проси прощения у Санты
|
| You will believe in me
| Ты поверишь в меня
|
| Slaughtered under the tree
| Зарезан под деревом
|
| And I won’t leave a witness
| И я не оставлю свидетеля
|
| So much for a «Merry Christmas»
| Вот вам и «Счастливого Рождества»
|
| Now Santa’s claws are out
| Теперь когти Санты вышли
|
| The sinners scream and shout
| Грешники кричат и кричат
|
| I made sure the noose was yuletide tight
| Я убедился, что петля была тугой
|
| So much for a silent night
| Так много для тихой ночи
|
| A silent night!
| Тихая ночь!
|
| So now I’m slashing through the snow
| Итак, теперь я рублю снег
|
| And the hearse is on its way
| И катафалк уже в пути
|
| With the mistletoe tags
| С тегами омелы
|
| Thank God it’s Christmas day!
| Слава Богу, это Рождество!
|
| I’m making my list
| я составляю свой список
|
| You’re a slave to your vice
| Ты раб своего порока
|
| So we’re gonna find out who’s naughty or nice
| Итак, мы собираемся выяснить, кто непослушный или хороший
|
| It’s time to wreck the halls
| Пришло время разрушить залы
|
| Let nothing you dismay
| Пусть ничего вас не смущает
|
| Santa’s taking out the trash
| Санта выносит мусор
|
| IT’S FUCKING GARBAGE DAY!
| ЭТО ГРЕБНЫЙ ДЕНЬ МУСОРА!
|
| Taking out the trash
| Выносить мусор
|
| Garbage day is today
| Сегодня день мусора
|
| Taking out the trash
| Выносить мусор
|
| Garbage day is today
| Сегодня день мусора
|
| You will believe in me
| Ты поверишь в меня
|
| Slaughtered under the tree
| Зарезан под деревом
|
| And I won’t leave a witness
| И я не оставлю свидетеля
|
| So much for a «Merry Christmas»
| Вот вам и «Счастливого Рождества»
|
| Now Santa’s claws are out
| Теперь когти Санты вышли
|
| The sinners scream and shout
| Грешники кричат и кричат
|
| I made sure the noose was yuletide tight
| Я убедился, что петля была тугой
|
| So much for a silent night
| Так много для тихой ночи
|
| A silent night!
| Тихая ночь!
|
| Fa-la-la-la-la
| Фа-ла-ла-ла-ла
|
| Feliz navi-dead! | Фелиз нави-мертв! |