| Nothing feels the same way
| Ничто не чувствует то же самое
|
| See it in their faces everyday
| Смотрите это на их лицах каждый день
|
| From streets that wound their way in your soul
| С улиц, что вьются в твоей душе
|
| To the buildings that could make you feel whole
| К зданиям, которые могли бы заставить вас чувствовать себя целым
|
| Now the unfolding scene of watching all your friends and family leave
| Теперь разворачивающаяся сцена, когда вы наблюдаете, как все ваши друзья и семья уходят.
|
| Just look at how they pass by feigning ease
| Просто посмотрите, как они проходят, изображая легкость
|
| While the silent sidewalks take their toll on me
| Пока тихие тротуары сказываются на мне
|
| With everything that people try so hard to hide
| Со всем, что люди так стараются скрыть
|
| Could you look the other way this one time?
| Не могли бы вы посмотреть в другую сторону на этот раз?
|
| Can you relate?
| Вы можете связать?
|
| Do you hide the feeling everyday?
| Вы каждый день скрываете это чувство?
|
| Can you relate?
| Вы можете связать?
|
| Drives like these don’t make you feel like anything
| Такие диски ни на что не влияют
|
| Times like these don’t make you feel like anything | Такие времена не заставляют вас чувствовать что-либо |