| Searched for your star, some sacred sign
| Искал твою звезду, какой-то священный знак
|
| To light the path made by your memory running circles around my mind
| Чтобы осветить путь, проложенный твоей памятью, бегущей по кругу вокруг моего разума.
|
| Following footsteps left behind
| По следам, оставленным позади
|
| But the more I look for you, the less of you I find
| Но чем больше я ищу тебя, тем меньше тебя нахожу
|
| Under every sun and every moon
| Под каждым солнцем и каждой луной
|
| Find only shadows left of you
| Найди только тени, оставшиеся от тебя
|
| Sleepwalk through every day and night
| Лунатизм через каждый день и ночь
|
| And wake up begging in the doorways of imaginary lives
| И проснись, попрошайничая в дверях воображаемых жизней.
|
| For just one with you inside
| Только для одного с тобой внутри
|
| They always pass me by
| Они всегда проходят мимо меня
|
| But visions of you blinding me
| Но видения о тебе ослепляют меня
|
| Take me to shelter in the places where our joy and sorrow meet
| Забери меня в убежище в местах, где встречаются наша радость и горе.
|
| Beyond all language and the steady hand of time
| Вне всякого языка и твердой руки времени
|
| Where the less I look for you, the more of you I find
| Где чем меньше я ищу тебя, тем больше тебя нахожу
|
| Under every sun and every moon
| Под каждым солнцем и каждой луной
|
| You are the light filling my view
| Ты свет, наполняющий мой взгляд
|
| Every sun and every moon
| Каждое солнце и каждая луна
|
| Pulls me to you
| Притягивает меня к тебе
|
| Time will take everything from you
| Время заберет у тебя все
|
| Let everything return to you
| Пусть все вернется к тебе
|
| This life will bear its weight on you
| Эта жизнь будет нести на вас свой вес
|
| Let all your love carry you through
| Пусть вся твоя любовь пронесет тебя через
|
| Every sun, every sun and every moon
| Каждое солнце, каждое солнце и каждая луна
|
| Every sun, every sun and every moon | Каждое солнце, каждое солнце и каждая луна |