Перевод текста песни Vətən - İlqar Muradov

Vətən - İlqar Muradov
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vətən, исполнителя - İlqar Muradov.
Дата выпуска: 08.11.2011
Язык песни: Азербайджан

Vətən

(оригинал)
Cismim burda, ruhum orda
Xəyalım gəzər vətəni
El-obadan ayrı düşən
Daha çox sevər vətəni
El-obadan ayrı düşən
Daha çox sevər vətəni
Gecəsi var, gündüzü var
Qəribliyin min üzü var
Ürək yanar, alovlanar
Güc-dayaq dilər vətəni
Gecəsi var, gündüzü var
Qəribliyin min üzü var
Ürək yanar, alovlanar
Güc-dayaq dilər vətəni
Günlər keçər, aylar ötər
Yurdumuza bahar gələr
Durnalar vaxtında dönər
Başına dönər vətənin
Başına dönər vətənin
Dəli könül, olma nadan
Bu ömrü verdi yaradan
Mərd yarısa bu dünyadan
Seyr etmək dilər vətəni
Mərd yarısa bu dünyadan
Seyr etmək dilər vətəni
Gecəsi var, gündüzü var
Qəribliyin min üzü var
Ürək yanar, alovlanar
Güc-dayaq dilər vətəni
Gecəsi var, gündüzü var
Qəribliyin min üzü var
Ürək yanar, alovlanar
Güc-dayaq dilər vətəni
Günlər keçər, aylar ötər
Yurdumuza bahar gələr
Durnalar vaxtında dönər
Başına dönər vətənin
Başına dönər vətənin
Gecəsi var, gündüzü var
Qəribliyin min üzü var
Ürək yanar, alovlanar
Güc-dayaq dilər vətəni
Gecəsi var, gündüzü var
Qəribliyin min üzü var
Ürək yanar, alovlanar
Güc-dayaq dilər vətəni
Günlər keçər, aylar ötər
Yurdumuza bahar gələr
Durnalar vaxtında dönər
Başına dönər vətənin
Başına dönər vətənin
(перевод)
Мое тело здесь, моя душа там
Моя мечта бродит по родине
Отдельно от Эль-Оба
Он больше любит свою страну
Отдельно от Эль-Оба
Он больше любит свою страну
Есть ночь и день
Странность имеет тысячу лиц
Сердце горит, зажигается
Они сражались за свою Родину
Есть ночь и день
Странность имеет тысячу лиц
Сердце горит, зажигается
Они сражались за свою Родину
Проходят дни, проходят месяцы
Весна придет в нашу страну
Краны включаются вовремя
Твоя родина перевернется с ног на голову
Твоя родина перевернется с ног на голову
Сумасшедшее сердце, не будь в неведении
Создатель дал эту жизнь
Храбрый человек не от мира сего
Они хотят смотреть на свою родину
Храбрый человек не от мира сего
Они хотят смотреть на свою родину
Есть ночь и день
Странность имеет тысячу лиц
Сердце горит, зажигается
Они сражались за свою Родину
Есть ночь и день
Странность имеет тысячу лиц
Сердце горит, зажигается
Они сражались за свою Родину
Проходят дни, проходят месяцы
Весна придет в нашу страну
Краны включаются вовремя
Твоя родина перевернется с ног на голову
Твоя родина перевернется с ног на голову
Есть ночь и день
Странность имеет тысячу лиц
Сердце горит, зажигается
Они сражались за свою Родину
Есть ночь и день
Странность имеет тысячу лиц
Сердце горит, зажигается
Они сражались за свою Родину
Проходят дни, проходят месяцы
Весна придет в нашу страну
Краны включаются вовремя
Твоя родина перевернется с ног на голову
Твоя родина перевернется с ног на голову
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bu Dünyanı Nağıl Bilək 2008
Istərsənmi 2008
Biz Niyə Sevməyək Bir-Birimizi 2011
Tənha Royal ft. İlqar Muradov 2015
Yoxsan Indi 2011
Sevda Dolu Nəğmələr 2008
Bakı 2011
Gözəldir 2011
Azərbaycan ft. Elnarə Xəlilova, Samir Piriyev 2021
Mənim 17 Yaşım 2008
Dostum Mənim 2011
Əlvida 2011
Əsl Dost 2011
Naxçıvanım 2011
Rəqs Edək 2011
Mən Gedirəm 2021
Heydər Xalqım Deyəcək 2011
Incimə 2011
Heç Olmayaydı 2011
Görüş 2008

Тексты песен исполнителя: İlqar Muradov

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ce que je vois 2016
What's Gwan 2009
Средневековье 2023
Rivok 2021