| Bu gecə, bu gecə, bu gecə
| Сегодня вечером, сегодня вечером
|
| Aya baxıb yar səni yad eyləmişəm
| Я посмотрел на луну и вспомнил тебя
|
| Mən səni yad eyləmişəm
| я сделал тебя незнакомцем
|
| Ləb, ləbi-ləb, ləb, ləbi-ləb
| Губа, губа-губа, губа, губа-губа
|
| Durmuşam, durmuşam, durmuşam
| Я остановился, я остановился, я остановился
|
| Oturmuşam özgə xəyal eyləmişəm
| Я сидел и видел еще один сон
|
| Bör nə xəyal eyləmişəm
| О чем я мечтал?
|
| Ləb, ləbi-ləb, ləb, ləbi-ləb
| Губа, губа-губа, губа, губа-губа
|
| Ləbi şirin ləbi-ləb, ləbi şəkər ləbi-ləb
| Сладкие губы, сладкие губы
|
| Ay ləbi şirin ləbi-ləb, ay ləbi şəkər ləbi-ləb
| Лунные губы - сладкие губы, лунные губы - сладкие губы
|
| Ləbi şirin ləbi-ləb, ləbi şəkər ləbi-ləb
| Сладкие губы, сладкие губы
|
| Ay ləbi şirin ləbi-ləb, ay ləbi şəkər ləbi-ləb
| Лунные губы - сладкие губы, лунные губы - сладкие губы
|
| Süzmə gəl qaş gözünü, sən mənə naz eyləmə
| Не флиртуй со мной
|
| Gəl mənə naz eyləmə
| Давай, не флиртуй со мной
|
| Ay canan, ay ceyran, ay yarım, ay gülüm
| Луна живая, луна газель, луна наполовину, луна смеется
|
| Süzmə gəl qaş gözünü, sən mənə naz eyləmə
| Не флиртуй со мной
|
| Ay canan, ay ceyran, ay yarım, ay gülüm
| Луна живая, луна газель, луна наполовину, луна смеется
|
| Gəl mənə, gəl mənə
| Иди ко мне, иди ко мне
|
| Gəl mənə naz eyləmə
| Давай, не флиртуй со мной
|
| Bir bu qədər naz eləmə
| Не будь таким кокетливым
|
| Qurban olum, naz eləmə
| Будь жертвой, не флиртуй
|
| Ləb, ləbi-ləb, ləb, ləbi-ləb
| Губа, губа-губа, губа, губа-губа
|
| Ləbi şirin ləbi-ləb, ləbi şəkər ləbi-ləb
| Сладкие губы, сладкие губы
|
| Ay ləbi şirin ləbi-ləb, ay ləbi şəkər ləbi-ləb
| Лунные губы - сладкие губы, лунные губы - сладкие губы
|
| Ləbi şirin ləbi-ləb, ləbi şəkər ləbi-ləb
| Сладкие губы, сладкие губы
|
| Ay ləbi şirin ləbi-ləb, ay ləbi şəkər ləbi-ləb
| Лунные губы - сладкие губы, лунные губы - сладкие губы
|
| Xilqətdə sənintək, gözəlim, can ola bilməz
| Не может быть на свете такой души, как ты, моя красавица
|
| Əxlaqi gözəl sevgili canan ola bilməz
| Нравственно прекрасный любовник не может быть животным
|
| Fəxr eyləməsin öz gülüylə bülbülü şeyda
| Не гордись соловьем своей улыбкой
|
| Fəxr eyləməsin öz gülüylə bülbülü şeyda | Не гордись соловьем своей улыбкой |
| Bir gül, hələ də sən kimi xəndan ola bilməz
| Цветок не может быть таким грустным, как ты
|
| Minlərcə gözəllər yetirir gündə təbiət
| Природа дарит тысячи красот каждый день
|
| Minlərcə gözəllər yetirir gündə təbiət
| Природа дарит тысячи красот каждый день
|
| Amma, sənə bənzər gözəl insan ola bilməz
| Но не может быть такого красивого человека, как ты
|
| Sən tərbiyədə, hüsndə bir başqa gözəlsən
| Ты другая красотка в воспитании и красоте
|
| Rəftar ilə əxlaqına nöqsan ola biməz
| Не может быть вины в поведении и морали
|
| Yüzlərcə hüsnünə adəm ola heyran
| Будьте поражены сотнями людей
|
| Bir kimsə mənimtək sənə heyran ola bilməz | Никто не может восхищаться тобой, как я |