| I will get my story straight
| Я расскажу свою историю прямо
|
| Before we meet at the hotel lobby bar
| Прежде чем мы встретимся в лобби-баре отеля
|
| Before we take this any further
| Прежде чем мы продолжим
|
| Before we tear this apart
| Прежде чем мы разорвем это на части
|
| Well I hear you have the meeting from the palm of your hand
| Ну, я слышал, у тебя встреча на ладони
|
| I hear your grass is greener
| Я слышал, твоя трава зеленее
|
| I hear you’re making a stand
| Я слышал, ты настаиваешь
|
| They blow their bitter trumpets as I read the room
| Они трубят в свои горькие трубы, пока я читаю комнату
|
| Repeat after me, is that the best you can do
| Повторяйте за мной, это лучшее, что вы можете сделать
|
| Is that the best you can do?
| Это лучшее, что вы можете сделать?
|
| Is that the best you can do?
| Это лучшее, что вы можете сделать?
|
| Well how much do you know, and how much can you give us?
| Хорошо, сколько ты знаешь, и сколько ты можешь нам дать?
|
| Well how much do you know and how much are they asking for?
| Ну, как много вы знаете и сколько они просят?
|
| I’m not here to make friends, it’s a means to an end
| Я здесь не для того, чтобы заводить друзей, это средство для достижения цели
|
| It’s a means to an end, I’m not here to make friends
| Это средство для достижения цели, я здесь не для того, чтобы заводить друзей
|
| It is not something would recommend
| Это не то, что я бы рекомендовал
|
| But equally well, I am not offended
| Но так же хорошо, я не обижаюсь
|
| The truth is an exercise in patience
| Правда — это упражнение в терпении
|
| The truth is not what we signed up for
| Правда — это не то, на что мы подписались
|
| The truth is no longer concerned with the facts
| Правда больше не связана с фактами
|
| The truth is a constant stream of non-sequiturs
| Правда - это постоянный поток непоследовательностей
|
| The truth is an unmade bed
| Правда - неубранная постель
|
| The truth is love works in mysterious ways, I guess we’ll never know
| Правда в том, что любовь работает таинственным образом, я думаю, мы никогда не узнаем
|
| The truth is I don’t know whether to sink or swim
| Правда в том, что я не знаю, тонуть мне или плыть
|
| The truth is a one-way system in an unfamiliar city
| Правда - односторонняя система в незнакомом городе
|
| The truth is I’m not sure how we got here
| Правда в том, что я не уверен, как мы сюда попали
|
| The truth is I’m not sure we can ever leave
| Правда в том, что я не уверен, что мы когда-нибудь сможем уйти
|
| The truth waits for no-one
| Правда никого не ждет
|
| The truth is I’ve never met or been in contact with that person in my life
| Правда в том, что я никогда в жизни не встречал и не общался с этим человеком.
|
| The truth is I don’t remember
| Правда в том, что я не помню
|
| The truth is not what it was
| Правда не то, что было
|
| The truth is ready when you are
| Правда готова, когда вы
|
| The truth is all things to all men
| Правда - все для всех мужчин
|
| The truth is all things to some men
| Правда - все для некоторых мужчин
|
| The truth is where you draw the line
| Правда там, где вы проводите линию
|
| The truth is whatever you want it to be
| Правда - это то, что вы хотите, чтобы это было
|
| The truth is a rabbit in a hat
| Правда - кролик в шляпе
|
| The truth is a foreign language
| Правда - это иностранный язык
|
| The truth is your browsing history
| Правда – это ваша история посещенных страниц.
|
| The truth is a bitter pill
| Правда - горькая пилюля
|
| The truth is unpasteurised, the proof is in the pudding
| Правда непастеризованная, доказательство в пудинге
|
| The truth is neither here nor there
| Правда ни здесь, ни там
|
| I suspect the truth lies somewhere in the middle
| Я подозреваю, что истина лежит где-то посередине
|
| I suspect the truth lies somewhere in the middle
| Я подозреваю, что истина лежит где-то посередине
|
| The truth is an unnamed source
| Истина – неназванный источник
|
| The truth is not available for comment at this time
| Правда пока недоступна для комментариев
|
| The truth is an infinite playlist
| Правда - это бесконечный плейлист
|
| The truth is not what you expected
| Правда не то, что вы ожидали
|
| The truth has over one hundred million views
| Правда набрала более ста миллионов просмотров
|
| The truth is unverified and unverifiable
| Истина непроверена и не поддается проверке
|
| But it is the truth if I say it is
| Но это правда, если я говорю, что это
|
| The truth will not be televised
| Правду не покажут по телевидению
|
| The truth is we’re no longer sure it is my voice on those recordings
| Правда в том, что мы больше не уверены, что это мой голос на тех записях.
|
| The truth is a sinking ship
| Правда - это тонущий корабль
|
| The truth is a moot point
| Правда спорный вопрос
|
| Cry me a river!
| Пускай слезу!
|
| The truth comes in different sizes
| Истина бывает разных размеров
|
| The truth is a no-nonsense haircut
| Правда - это серьезная стрижка
|
| The truth is around here somewhere, I remember having it, but not what I did
| Истина где-то здесь, я помню, что она была, но не то, что я сделал
|
| with it
| с этим
|
| The truth is in a Moscow hotel room
| Правда в московском гостиничном номере
|
| The truth is hidden in a complex series of offshore companies
| Истина скрыта в сложной череде офшорных компаний
|
| The truth is encrypted
| Правда зашифрована
|
| The truth is a cold shower
| Правда - холодный душ
|
| The truth is I don’t know what I’m doing and I’ve been scratching around for
| Правда в том, что я не знаю, что делаю, и я
|
| some way to say it
| как-то сказать это
|
| The truth is a liquid lunch
| Правда - это жидкий обед
|
| The truth is your privacy is important to us
| Правда в том, что ваша конфиденциальность важна для нас.
|
| The truth is all of the above
| Правда во всем вышеперечисленном
|
| Delete as applicable
| Удалить как применимо
|
| Well I keep friends in all the right places
| Ну, я держу друзей во всех нужных местах
|
| And I’ll feed you dirt on a need-to-know basis
| И я буду кормить тебя грязью по необходимости
|
| Bathe me in soft light and capture my good side
| Купай меня в мягком свете и поймай мою хорошую сторону
|
| If you get the drinks in I will give it my all tonight
| Если вы принесете напитки, я сделаю все возможное сегодня вечером
|
| I’ll work the room like I know what I’m doing
| Я буду работать в комнате, как будто знаю, что делаю
|
| A picture of calm under a killing moon
| Картина спокойствия под убивающей луной
|
| My fingers are pins and my head is a ruin
| Мои пальцы - булавки, а голова - руины
|
| I’ll work the room like I know what I’m doing
| Я буду работать в комнате, как будто знаю, что делаю
|
| The truth is…
| Правда в том…
|
| I hold all the cards
| Я держу все карты
|
| The truth is…
| Правда в том…
|
| I hold all the cards
| Я держу все карты
|
| The truth is…
| Правда в том…
|
| The truth is…
| Правда в том…
|
| I am the truth
| Я правда
|
| You will never see me again
| Ты больше никогда меня не увидишь
|
| And even if you did, you wouldn’t recognise me
| И даже если бы ты это сделал, ты бы не узнал меня
|
| You will never see me again
| Ты больше никогда меня не увидишь
|
| And even if you did, you wouldn’t recognise me
| И даже если бы ты это сделал, ты бы не узнал меня
|
| The truth is…
| Правда в том…
|
| You will never see me again
| Ты больше никогда меня не увидишь
|
| And even if you did, you wouldn’t recognise me
| И даже если бы ты это сделал, ты бы не узнал меня
|
| You will never see me again
| Ты больше никогда меня не увидишь
|
| And even if you did, you wouldn’t recognise me | И даже если бы ты это сделал, ты бы не узнал меня |