| L'ora dell'amore (Homburg) (оригинал) | L'ora dell'amore (Homburg) (перевод) |
|---|---|
| Da molto tempo questa stanza | Эта комната давно |
| Ha le persiane chiuse. | Он имеет закрытые ставни. |
| Non entra più luce qui dentro | Сюда больше не проникает свет |
| Il sole è uno straniero. | Солнце — иностранец. |
| E' lei che mi manca, | Это по ней я скучаю, |
| E' lei che non c'è più. | Это ее уже нет. |
| L’orologio della piazza | Квадратные часы |
| Ha battuto la sua ora. | Он отбил свой час. |
| E' tempo di aspettarti, | Пришло время ждать тебя, |
| E' tempo che ritorni, | Тебе пора вернуться, |
| Lo sento sei vicina, | Я чувствую, что ты рядом, |
| E' l’ora dell’amore. | Это время любви. |
| Il vuoto della vita | Пустота жизни |
| E' grande come il mare. | Он такой же большой, как море. |
| Da quando se n'è andata | Так как она ушла |
| Io non l’ho vista più. | Я ее больше не видел. |
| E' lei che mi manca | Это по ней я скучаю |
| E' lei che non c'è più. | Это ее уже нет. |
| L’orologio della piazza | Квадратные часы |
| Ha perso la speranza. | Он потерял надежду. |
| Io no che non l’ho persa, | Нет, я не потерял его, |
| io aspetto che ritorni, | Я жду, когда ты вернешься |
| ti sento sei vicina, | я чувствую, что ты рядом |
| è l’ora dell’amore | это час любви |
