| Innocent, they swim | Они плавают, такие наивные.. |
| I tell them ‘no' | Я говорю им "нет", |
| They just dive right in | А они берут и ныряют. |
| But do they know? | Но знают ли они? |
| | |
| It's a long way down | Что это длинный путь вниз, |
| When you're alone | Когда ты один, |
| And there's no air or sound | И нет ни воздуха, ни звуков |
| Down below the surface | Под поверхностью воды. |
| | |
| There's something in the water | Что-то есть в воде - |
| I do not feel safe | Я не чувствую себя в безопасности. |
| It always feels like torture | И это подобно пытке - |
| To be this close | Быть к ней так близко... |
| | |
| I wish that I was stronger | Я хотел бы быть сильнее. |
| I'd separate the waves | Тогда я бы раздвинул волны, |
| Not just let the water | Просто бы не позволил воде |
| Take me away | Себя забрать. |
| | |
| There was a time I'd dip my feet | Было время, когда я окунал ноги в воду, |
| And it would roll off my skin | И она просто стекала с кожи. |
| Now every time I get close to the edge | Но теперь каждый раз, подходя близко к краю, |
| I'm scared of falling in | Я боюсь упасть. |
| | |
| ‘Cause I don't want | Потому что я не хочу |
| To be stranded again | Снова быть выброшенным на берег |
| On my own | В полном одиночестве, |
| When the tide comes in | Когда накатывает волна |
| And pulls me below the surface | И затягивает меня под воду... |
| | |
| There's something in the water | Что-то есть в воде - |
| I do not feel safe | Я не чувствую себя в безопасности. |
| It always feel like torture | И это подобно пытке - |
| To be this close | Быть к ней так близко... |
| | |
| I wish that I was stronger | Я хотел бы быть сильнее. |
| I'd separate the waves | Тогда я бы раздвинул волны, |
| Not just let the water take me away | Просто бы не позволил воде себя забрать... |