| Have yourself a merry little Christmas
| Поздравьте себя с маленьким Рождеством
|
| Let your heart be light
| Пусть твое сердце будет легким
|
| From now on
| Впредь
|
| Our troubles will be out of sight
| Наши проблемы будут вне поля зрения
|
| Have yourself a merry little Christmas
| Поздравьте себя с маленьким Рождеством
|
| Make the Yuletide gay
| Сделать Рождество веселым
|
| From now on
| Впредь
|
| Our troubles will be miles away
| Наши проблемы будут далеко
|
| (Troubles will be miles away)
| (Неприятности будут далеко)
|
| Here we are as in olden days
| Здесь мы, как в старые времена
|
| Happy golden days of yore
| Счастливых золотых дней
|
| Faithful friends who are dear to us
| Верные друзья, которые нам дороги
|
| Gather near to us once more
| Соберитесь рядом с нами еще раз
|
| Through the years we all will be together
| Через годы мы все будем вместе
|
| If the fates allow
| Если судьба позволит
|
| Oh, hang a shining star upon the highest bough
| О, повесьте сияющую звезду на самую высокую ветку
|
| (On the highest bough)
| (На самой высокой ветке)
|
| And have yourself a merry little Christmas now
| И поздравьте себя с маленьким Рождеством прямо сейчас
|
| Oh yeah | Ах, да |