| I got the skills for you
| У меня есть навыки для вас
|
| I got the chops
| я получил отбивные
|
| Oooooh I know your weakness
| Ооооо, я знаю твою слабость
|
| When you get the jones baby
| Когда ты получишь ребенка Джонса
|
| I call the shots
| я решаю
|
| 'Cause only I know your secrets
| Потому что только я знаю твои секреты
|
| I couldn’t make it in the boardroom
| Я не мог сделать это в зале заседаний
|
| I couldn’t cut it in the classroom
| Я не мог разрезать его в классе
|
| But when you talk about the back room
| Но когда вы говорите о задней комнате
|
| Baby I’m on top
| Детка, я на высоте
|
| I was born to be your baby
| Я родился, чтобы быть твоим ребенком
|
| Born to make you crazy
| Рожден, чтобы сводить вас с ума
|
| Born to keep you satisfied
| Создан, чтобы вы остались довольны
|
| I was made to feed your sweet tooth
| Я был создан, чтобы кормить тебя пристрастием к сладкому
|
| And to give you sweet truth
| И чтобы дать вам сладкую правду
|
| I was born
| Я был рожден
|
| I was born to be your saviour tonight
| Я родился, чтобы быть твоим спасителем сегодня вечером
|
| Ya don’t need no methadone
| Мне не нужен метадон
|
| To get you off
| Чтобы отвлечь тебя
|
| Oooooh just come pick my pockets
| Ооооо, просто забери мои карманы
|
| I’m locked and I’m loaded for you
| Я заперт, и я загружен для тебя
|
| When you need a shot
| Когда вам нужен выстрел
|
| To get you off like a rocket
| Чтобы вы взлетели, как ракета
|
| You know I never made the big bucks
| Вы знаете, я никогда не зарабатывал больших денег
|
| I know my only luck is bad luck
| Я знаю, что моя единственная удача - это неудача
|
| But when you talk about the good stuff
| Но когда вы говорите о хороших вещах
|
| Baby I’m the tops
| Детка, я топ
|
| I was born to be your baby
| Я родился, чтобы быть твоим ребенком
|
| Born to make you crazy
| Рожден, чтобы сводить вас с ума
|
| Born to keep you satisfied
| Создан, чтобы вы остались довольны
|
| I was made to feed your sweet tooth
| Я был создан, чтобы кормить тебя пристрастием к сладкому
|
| And to give you sweet truth
| И чтобы дать вам сладкую правду
|
| I was born
| Я был рожден
|
| I was born to be your saviour tonight
| Я родился, чтобы быть твоим спасителем сегодня вечером
|
| I can ease the pain
| Я могу облегчить боль
|
| While I fan the flames
| Пока я раздуваю пламя
|
| Pumping through your veins
| Прокачка по вашим венам
|
| I couldn’t make it in the boardroom
| Я не мог сделать это в зале заседаний
|
| I couldn’t cut it in the classroom
| Я не мог разрезать его в классе
|
| But when you talk about the back room
| Но когда вы говорите о задней комнате
|
| Baby I’m on top
| Детка, я на высоте
|
| I was born to be your baby
| Я родился, чтобы быть твоим ребенком
|
| Born to make ya crazy, yeah
| Рожден, чтобы свести тебя с ума, да
|
| I was made to be your lover
| Я был создан, чтобы быть твоим любовником
|
| Baby undercover
| ребенок под прикрытием
|
| Lady I was born I was born to be your baby
| Леди, я родился, я родился, чтобы быть твоим ребенком
|
| Born to make you crazy
| Рожден, чтобы сводить вас с ума
|
| Born to keep you satisfied
| Создан, чтобы вы остались довольны
|
| Babe you got a sweet tooth
| Детка, ты сладкоежка
|
| I can give you sweet truths
| Я могу рассказать вам сладкие истины
|
| I was born
| Я был рожден
|
| I was born to be your baby tonight
| Я родился, чтобы быть твоим ребенком сегодня вечером
|
| Born to be your baby tonight | Родился, чтобы быть твоим ребенком сегодня вечером |