| You can’t help talkin'
| Вы не можете не говорить
|
| 'Bout everything and everyone
| «Насчет всего и всех
|
| You can’t help bitchin'
| Вы не можете помочь скулить
|
| With your loud bad mouth
| С твоим громким плохим ртом
|
| You always make a mess
| Ты всегда устраиваешь беспорядок
|
| Of anything you’re involved in
| Из всего, чем вы занимаетесь
|
| You’re nothing that you claim
| Вы ничто, что вы утверждаете
|
| I think you’re insane
| Я думаю, ты сумасшедший
|
| What’s wrong with you?
| Что с тобой не так?
|
| Why couldn’t you leave us alone?
| Почему ты не мог оставить нас в покое?
|
| Put your money where your mouth is — It ain’t that easy
| Положи свои деньги на язык — это не так просто
|
| Put your money where your mouth is — And stop wasting our time
| Положи свои деньги на язык — и перестань тратить наше время понапрасну.
|
| If there’s anything you can do — Just prove it
| Если есть что-то, что вы можете сделать — просто докажите это
|
| Put your money where your mouth is — Or shut up !
| Положи свои деньги на язык — или заткнись!
|
| Nobody’s ever needed
| Никто никогда не нужен
|
| All this advice that you give
| Все эти советы, которые вы даете
|
| You’re never invited
| Вас никогда не приглашали
|
| But you’re always there
| Но ты всегда рядом
|
| You’d like to catch attention
| Вы хотите привлечь внимание
|
| And you wanna be respected
| И ты хочешь, чтобы тебя уважали
|
| But you’re just a living problem
| Но ты просто живая проблема
|
| I think you’re insane
| Я думаю, ты сумасшедший
|
| What’s wrong with you?
| Что с тобой не так?
|
| Why couldn’t you leave us alone?
| Почему ты не мог оставить нас в покое?
|
| Put your money where your mouth is — It ain’t that easy
| Положи свои деньги на язык — это не так просто
|
| Put your money where your mouth is — And stop wasting our time
| Положи свои деньги на язык — и перестань тратить наше время понапрасну.
|
| If there’s anything you can do — Just prove it
| Если есть что-то, что вы можете сделать — просто докажите это
|
| Put your money where your mouth is
| Положи свои деньги туда, где твой рот
|
| Put your money where your mouth is — It ain’t that easy
| Положи свои деньги на язык — это не так просто
|
| Put your money where your mouth is — And stop wasting our time
| Положи свои деньги на язык — и перестань тратить наше время понапрасну.
|
| If there’s anything you can do — Just prove it
| Если есть что-то, что вы можете сделать — просто докажите это
|
| Put your money where your mouth is | Положи свои деньги туда, где твой рот |