| Leute, kommt raus aus euren Verstecken — die Trommel ruft!
| Ребята, выходите из своих укрытий — барабан зовет!
|
| Zeigt dem Leben das Gesicht!
| Покажи лицо жизни!
|
| Am Horizont sieht man schon Sonnenlicht!
| Вы уже можете видеть солнечный свет на горизонте!
|
| Wir habn noch lange nicht genug
| Нам все еще не хватает
|
| Macht die Gläser voll, wir trinken aus in einem Zug
| Наполни свои стаканы, мы выпьем залпом
|
| Wir sind noch lange nicht am Ziel
| Мы далеки от достижения нашей цели
|
| Ärmel hoch und ran- nur so gewinnt man auch das Spiel
| Рукава вверх и добраться до него - это единственный способ выиграть игру
|
| Egal woher der Wind auch weht — wenn man die Segel richtig setzt,
| Куда бы ни дул ветер, если правильно поставить паруса,
|
| können Wellen peitschen und Stürme toben, doch was zählt zu guter letzt:
| Могут бушевать волны и бушевать бури, но что в итоге имеет значение:
|
| ist Kraft und Wille ganz allein
| это сила и воля в полном одиночестве
|
| die Mannschaft muß nur heiß und hungrig sein — und sagen
| экипаж просто должен быть горячим и голодным — и сказать
|
| Wir habn noch lange nicht genug
| Нам все еще не хватает
|
| Macht die Gläser voll, wir trinken aus in einem Zug
| Наполни свои стаканы, мы выпьем залпом
|
| Wir sind noch lange nicht am Ziel
| Мы далеки от достижения нашей цели
|
| Ärmel hoch und ran- nur so gewinnt man auch das Spiel
| Рукава вверх и добраться до него - это единственный способ выиграть игру
|
| Es geschieht nichts von allein
| Ничего не происходит само по себе
|
| Alle müssen heiß und hungrig sein — und sagen
| Всем должно быть жарко и голодно — и сказать
|
| Wir hab’n noch lange nicht genug | Нам все еще не хватает |