| Immer mit der Ruhe —
| Всегда со Спокойствием -
|
| Ich brauche meinen Schlaf
| мне нужен сон
|
| Was sein muß, das muß sein
| Что должно быть, должно быть
|
| Ich kann Hektik nicht vertragen
| я не выношу спешки
|
| In der Ruhe liegt die Kraft
| В спокойствии сила
|
| Immer schön gemächlich
| Всегда неторопливо
|
| Immer schön bedacht!
| Всегда продуманно!
|
| Was sein muß, das muß sein
| Что должно быть, должно быть
|
| Rom ham se schließlich auch nicht
| Ведь в Риме их тоже нет
|
| An einem Tag gemacht
| Сделано за один день
|
| Ich brauche 6 bis 8 Stunden Schlaf, Heya heya ho
| Мне нужно от 6 до 8 часов сна, хейя хейя хо
|
| 9 Stunden wären schön, am liebsten aber 10, heya heya ho
| 9 часов было бы неплохо, но лучше 10, хейя хейя хо
|
| Ich brauche 6 — 8 Stunden schlaf, heya heya ho
| Мне нужно 6-8 часов сна, хейя хейя хо
|
| Und bist du dann richtig nett, komm ich nie mehr aus dem Bett, heya heya ho
| И если ты действительно хороший, то я никогда не встану с постели, хейя хейя хо
|
| Ich tu nur meine Arbeit
| я просто делаю свою работу
|
| Und immer meine Pflicht
| И всегда мой долг
|
| Was sein muß, das muß sein!
| Что должно быть, то должно быть!
|
| Ich brauche meine Päuschen
| мне нужны перерывы
|
| Weil ohne geht es nicht!
| Потому что без него не работает!
|
| Abends einen trinken
| Выпить вечером
|
| Oder auch mal zwei
| Или даже два
|
| Was sein muß, das muß sein
| Что должно быть, должно быть
|
| Und wenn es draußen hell wird
| И когда на улице становится светло
|
| Dann muß ich langsam heim
| Тогда я должен идти домой медленно
|
| Ich brauche 6 bis 8 Stunden Schlaf, Heya heya ho
| Мне нужно от 6 до 8 часов сна, хейя хейя хо
|
| 9 Stunden wären schön, am liebsten aber 10, heya heya ho
| 9 часов было бы неплохо, но лучше 10, хейя хейя хо
|
| Ich brauche 6 — 8 Stunden schlaf, heya heya ho
| Мне нужно 6-8 часов сна, хейя хейя хо
|
| Und bist du dann richtig nett, komm ich nie mehr aus dem Bett, heya heya ho | И если ты действительно хороший, то я никогда не встану с постели, хейя хейя хо |