| Nije lako kad si mamino zlato
| Это непросто, когда ты мамино золото
|
| Izgledati ovako opako
| Выглядеть таким злым
|
| Nije lako ali možda baš zato
| Это непросто, но, может быть, поэтому
|
| Prođu te trnci kad nabildani crnci repaju
| Эти покалывания проходят, когда толстые негры читают рэп
|
| Kose te riječi, kratki rafali
| Наклонные слова, короткие всплески
|
| Osjećaš se tako mali
| Ты чувствуешь себя таким маленьким
|
| Jer di nači jake rime
| Потому что вы находите сильные рифмы
|
| Kraj ovakve male domovine
| Конец такой маленькой родины
|
| Imaš sample, imaš beat
| У вас есть образец, у вас есть ритм
|
| Samo riječi su ti loše
| Только слова вредны для тебя
|
| Misliš da bi imao hit
| Вы думаете, что у него был бы хит
|
| Da imaš drugu boju kože
| Что у тебя другой цвет кожи
|
| Teško je ful biti kul kad si tu
| Трудно быть крутым, когда ты здесь
|
| Teško je ful biti kul kad si tu
| Трудно быть крутым, когда ты здесь
|
| Teško je naći prave rime
| Трудно найти правильные рифмы
|
| Kraj ovakve male domovine
| Конец такой маленькой родины
|
| Nije lako kad si mamino zlato
| Это непросто, когда ты мамино золото
|
| Izgledati ovako opako
| Выглядеть таким злым
|
| Nije lako ali možda baš zato
| Это непросто, но, может быть, поэтому
|
| Prođu te trnci kad nabildani crnci repaj
| Эти покалывания проходят, когда толстые негры читают рэп
|
| Rafalna paljba, inflacija riječi
| Взрывной огонь, инфляция слов
|
| I ti bi htio nešto reći
| И ты хочешь что-то сказать
|
| O svom mraku, o svom kvartu
| О его тьме, о его районе
|
| I gangovima na Pantovčaku
| И банды на Пантовчаке
|
| Teško je ful biti kul kad si tu
| Трудно быть крутым, когда ты здесь
|
| Teško je ful biti kul kad si tu
| Трудно быть крутым, когда ты здесь
|
| Teško je naći prave rime
| Трудно найти правильные рифмы
|
| Kraj ovakve male domovine
| Конец такой маленькой родины
|
| Zato obilaziš kafiće, da bi načuo priče
| Вот почему вы посещаете кафе, чтобы услышать истории
|
| O borbi kvartova, uličnih ratova
| О борьбе кварталов, уличных войнах
|
| Skupih drolja i skupih satova
| Дорогие шлюхи и дорогие часы
|
| I svemu što se rimuje na atova
| И все, что рифмуется с атова
|
| Dobro je, ne laprdaj!
| Это хорошо, не говори!
|
| Prihvatit' nove stvari ljudi nekad ne žele
| Иногда люди не хотят принимать новые вещи
|
| Najbolji igrač im Pele, a muzičar Zele
| Их лучший игрок — Пеле, а музыкант — Зеле.
|
| Ljudi šišaju, peru kosu, druge su navike
| Люди стригут волосы, моют волосы, другие привычки
|
| A ti si ost’o inventar Jabuke
| И у вас остался инвентарь Apple
|
| Tvoji ne kuže, vers traje duže
| Твоя не понимает, куплет длится дольше
|
| Cijeli album ima teksta k’o jedna moja pjesma
| Во всем альбоме есть слова, похожие на одну из моих песен.
|
| I znaš napisat' pjesmu, ne gubiš niti
| И ты умеешь писать песни, ты тоже не теряешь
|
| Ja je sempliram, napravim hit
| Я пробую это, делаю хит
|
| Al' ti možeš zaradit', stari hit obradit
| Но можно заработать, переработать старый хит
|
| Nije lako treba znat', umotat' plagijat
| Не просто узнать, завернуть плагиат
|
| Kad se isprazni kasa bit' ćete Četri asa
| Когда касса пуста, ты будешь Четыре Туза
|
| I za sve seljake radit' narodnjake!!!
| И работать на всех крестьян!!!
|
| Teško je ful biti kul kad si tu
| Трудно быть крутым, когда ты здесь
|
| Teško je ful biti kul kad si tu
| Трудно быть крутым, когда ты здесь
|
| Teško je naći prave rime
| Трудно найти правильные рифмы
|
| Kraj ovakve male domovine
| Конец такой маленькой родины
|
| Teško je ful biti kul kad si tu
| Трудно быть крутым, когда ты здесь
|
| Teško je ful biti kul kad si tu
| Трудно быть крутым, когда ты здесь
|
| Al' je naći rime
| Но это рифма, чтобы найти
|
| Kraj ovakve domovine | Конец такой родины |