| Всего шестнадцать конья
|
| Муджун-дараке но джию ни
|
| Оваренагара хаширидасу
|
| Нан ни мо шибараретакунаитте сакебинагара
|
| Кидзуна мотометру эй
|
| Маморарэру даке джа наку
|
| Дарека во маморитай
|
| Дайте мне повод показать вам
|
| Riyuu mo naku hohoemu tabi ni
|
| Должен сказать мне, почему я должен попытаться
|
| Ашита о митсумеё то шинайде
|
| Дай мне повод полюбить тебя
|
| Subete no housoku uragitte miseru
|
| Демонстрация Tatoe sore ga unmei
|
| Хитори дакэ но тикай
|
| Гьютто сасаяйте немуру
|
| Mou sukoshi dake sunao demo ii
|
| Ятто мицукета котаэ ва сугата о каэ
|
| Ваташи о мадосу эй
|
| Куясии Ходо Такеу Кара
|
| Кара Каваретэру Митай
|
| Дайте мне повод показать вам
|
| Ицука кими ни ойцукитай
|
| Должен сказать мне, почему я должен попытаться
|
| Тиказуку ходо ни тооку нару митай да
|
| Дай мне повод полюбить тебя
|
| Има ва хитори ни шинайде
|
| Если бы у меня был ты
|
| Коно йору мо ко ва кунаи нони
|
| Дайте мне повод показать вам
|
| Фурикаэринагара кита мичи
|
| Должен сказать мне, почему я должен попытаться
|
| Mou tachidomaru koto wo osorenai yo
|
| Дай мне повод полюбить тебя
|
| Хонто ва ваке нанте иранай
|
| Кодомо митай ни кое о агете
|
| Хаширо
|
| Только шестнадцать 今夜
|
| 矛盾だらけの自由に追われながら走り出す
|
| 何にも縛られたくないって叫びながら
|
| 絆求めてるэй
|
| 守られるだけじゃなく誰かを守りたい
|
| Дайте мне повод показать вам
|
| 訳(りゆう)も無く微笑む度に
|
| (Не так ли) скажи мне, почему я должен попытаться
|
| 明日を見つめようとしないで
|
| Дай мне повод полюбить тебя
|
| すべての法則うらぎってみせる
|
| たとえそれが運命でも
|
| 一人だけの誓い ギュッとささやいて眠る
|
| もう少しだけ素直でもいい
|
| やっと見つけた答えは姿を変え
|
| わたしを惑わすэй
|
| くやしいほど遠くから からかわれてるみたい
|
| Дайте мне повод показать вам
|
| いつか君に追いつきたい
|
| (Не так ли) скажи мне, почему я должен попытаться
|
| 近づく程に遠くなるみたいだ
|
| Дай мне повод полюбить тебя
|
| 今は一人にしないで
|
| Если бы у меня был ты
|
| この夜もコワクないのに
|
| Дайте мне повод показать вам
|
| 振り返りながら来た道
|
| (Не так ли) скажи мне, почему я должен попытаться
|
| もう立ち止まることをおそれないよ
|
| Дай мне повод полюбить тебя
|
| ほんとはワケなんていらない
|
| 子供みたいに声をあげて走ろう
|
| Только шестнадцать сегодня вечером
|
| Я начинаю бежать, когда меня преследуют
|
| Свободой, полной противоречий
|
| Во время крика
|
| Что я не хочу быть привязанным к чему-либо
|
| Я хочу быть привязанным к чему-то, эй
|
| Это не просто защита
|
| Я хочу защитить кого-нибудь
|
| Дайте мне повод показать вам
|
| Без всякой причины, каждый раз, когда ты улыбаешься
|
| (Не так ли) скажи мне, почему я должен попытаться
|
| Не пытайтесь смотреть в завтрашний день
|
| Дай мне повод полюбить тебя
|
| Я покажу тебе, что могу предать все законы
|
| Даже если это моя судьба
|
| Клятва для одного человека
|
| Мягко взбиваю и сплю
|
| Если бы я мог быть хоть чуточку честнее, было бы хорошо
|
| Ответ, который я только что нашел, меняет мою форму
|
| И смущает меня, эй
|
| Потому что пока это расстраивает
|
| Это как сменить кожу
|
| Дайте мне повод показать вам
|
| Когда-нибудь я хотел бы догнать вас
|
| (Не так ли) скажи мне, почему я должен попытаться
|
| Чем ближе я становлюсь, тем дальше я чувствую
|
| Дай мне повод полюбить тебя
|
| Не оставляй меня одну сейчас
|
| Если бы у меня был ты
|
| Я бы не боялся даже этой ночи
|
| Дайте мне повод показать вам
|
| Дорога, на которую я пришел, оглядываясь назад
|
| (Не так ли) скажи мне, почему я должен попытаться
|
| Я больше не буду бояться стоять на месте
|
| Дай мне повод полюбить тебя
|
| На самом деле, мне не нужны никакие причины
|
| Поднимая наши голоса, как дети
|
| Давайте работать |