Перевод текста песни Give Me A Reason - Hikaru Utada

Give Me A Reason - Hikaru Utada
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Give Me A Reason , исполнителя -Hikaru Utada
Песня из альбома: First Love
В жанре:J-pop
Дата выпуска:09.03.1999
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A Virgin Music release

Выберите на какой язык перевести:

Give Me A Reason (оригинал)Назови Мне Причину (перевод)
Only sixteen kon’ya Всего шестнадцать конья
Mujun-darake no jiyuu ni Муджун-дараке но джию ни
Owarenagara hashiridasu Оваренагара хаширидасу
Nan ni mo shibararetakunai-tte sakebinagara Нан ни мо шибараретакунаитте сакебинагара
Kizuna motometeru hey Кидзуна мотометру эй
Mamorareru dake ja naku Маморарэру даке джа наку
Dareka wo mamoritai Дарека во маморитай
Give me a reason to show you Дайте мне повод показать вам
Riyuu mo naku hohoemu tabi ni Riyuu mo naku hohoemu tabi ni
Should tell me why I should try to Должен сказать мне, почему я должен попытаться
Ashita o mitsumeyou to shinaide Ашита о митсумеё то шинайде
Give me a reason to love you Дай мне повод полюбить тебя
Subete no housoku uragitte miseru Subete no housoku uragitte miseru
Tatoe sore ga unmei demo Демонстрация Tatoe sore ga unmei
Hitori dake no chikai Хитори дакэ но тикай
Gyutto sasayaite nemuru Гьютто сасаяйте немуру
Mou sukoshi dake sunao demo ii Mou sukoshi dake sunao demo ii
Yatto mitsuketa kotae wa sugata o kae Ятто мицукета котаэ ва сугата о каэ
Watashi o madosu hey Ваташи о мадосу эй
Kuyashii hodo tooku kara Куясии Ходо Такеу Кара
Kara kawareteru mitai Кара Каваретэру Митай
Give me a reason to show you Дайте мне повод показать вам
Itsuka kimi ni oitsukitai Ицука кими ни ойцукитай
Should tell me why I should try to Должен сказать мне, почему я должен попытаться
Chikazuku hodo ni tooku naru mitai da Тиказуку ходо ни тооку нару митай да
Give me a reason to love you Дай мне повод полюбить тебя
Ima wa hitori ni shinaide Има ва хитори ни шинайде
If I had you Если бы у меня был ты
Kono yoru mo ko wa kunai noni Коно йору мо ко ва кунаи нони
Give me a reason to show you Дайте мне повод показать вам
Furikaerinagara kita michi Фурикаэринагара кита мичи
Should tell me why I should try to Должен сказать мне, почему я должен попытаться
Mou tachidomaru koto wo osorenai yo Mou tachidomaru koto wo osorenai yo
Give me a reason to love you Дай мне повод полюбить тебя
Honto wa wake nante iranai Хонто ва ваке нанте иранай
Kodomo mitai ni koe o agete Кодомо митай ни кое о агете
Hashirou Хаширо
Only sixteen 今夜 Только шестнадцать 今夜
矛盾だらけの自由に追われながら走り出す 矛盾だらけの自由に追われながら走り出す
何にも縛られたくないって叫びながら 何にも縛られたくないって叫びながら
絆求めてるhey 絆求めてるэй
守られるだけじゃなく誰かを守りたい 守られるだけじゃなく誰かを守りたい
Give me a reason to show you Дайте мне повод показать вам
訳(りゆう)も無く微笑む度に 訳(りゆう)も無く微笑む度に
(Won't you) tell me why I should try to (Не так ли) скажи мне, почему я должен попытаться
明日を見つめようとしないで 明日を見つめようとしないで
Give me a reason to love you Дай мне повод полюбить тебя
すべての法則うらぎってみせる すべての法則うらぎってみせる
たとえそれが運命でも たとえそれが運命でも
一人だけの誓い ギュッとささやいて眠る 一人だけの誓い ギュッとささやいて眠る
もう少しだけ素直でもいい もう少しだけ素直でもいい
やっと見つけた答えは姿を変え やっと見つけた答えは姿を変え
わたしを惑わすhey わたしを惑わすэй
くやしいほど遠くから からかわれてるみたい くやしいほど遠くから からかわれてるみたい
Give me a reason to show you Дайте мне повод показать вам
いつか君に追いつきたい いつか君に追いつきたい
(Won't you) tell me why I should try to (Не так ли) скажи мне, почему я должен попытаться
近づく程に遠くなるみたいだ 近づく程に遠くなるみたいだ
Give me a reason to love you Дай мне повод полюбить тебя
今は一人にしないで 今は一人にしないで
If I had you Если бы у меня был ты
この夜もコワクないのに この夜もコワクないのに
Give me a reason to show you Дайте мне повод показать вам
振り返りながら来た道 振り返りながら来た道
(Won't you) tell me why I should try to (Не так ли) скажи мне, почему я должен попытаться
もう立ち止まることをおそれないよ もう立ち止まることをおそれないよ
Give me a reason to love you Дай мне повод полюбить тебя
ほんとはワケなんていらない ほんとはワケなんていらない
子供みたいに声をあげて走ろう 子供みたいに声をあげて走ろう
Only sixteen tonight Только шестнадцать сегодня вечером
I start to run while pursued Я начинаю бежать, когда меня преследуют
By a freedom so filled with contradictions Свободой, полной противоречий
While crying out Во время крика
That I don’t want to be tied down by anything Что я не хочу быть привязанным к чему-либо
I want to be tied to something, hey Я хочу быть привязанным к чему-то, эй
It’s not just being protected Это не просто защита
I want to protect somebody Я хочу защитить кого-нибудь
Give me a reason to show you Дайте мне повод показать вам
Without any reason, everytime you smile Без всякой причины, каждый раз, когда ты улыбаешься
(Won't you) tell me why I should try to (Не так ли) скажи мне, почему я должен попытаться
Don’t try to gaze at tomorrow Не пытайтесь смотреть в завтрашний день
Give me a reason to love you Дай мне повод полюбить тебя
I’ll show you I can betray all the laws Я покажу тебе, что могу предать все законы
Even if that’s my destiny Даже если это моя судьба
A vow for one person alone Клятва для одного человека
Softly I whipser it, and sleep Мягко взбиваю и сплю
If I could be even a little more honest, that’d be fine Если бы я мог быть хоть чуточку честнее, было бы хорошо
The answer which I just found changes my shape Ответ, который я только что нашел, меняет мою форму
And confuses me, hey И смущает меня, эй
Because it’s so far it’s frustrating Потому что пока это расстраивает
It’s like changing one’s skin Это как сменить кожу
Give me a reason to show you Дайте мне повод показать вам
Someday I’d like to catch up to you Когда-нибудь я хотел бы догнать вас
(Won't you) tell me why I should try to (Не так ли) скажи мне, почему я должен попытаться
The closer I get, the farther I feel Чем ближе я становлюсь, тем дальше я чувствую
Give me a reason to love you Дай мне повод полюбить тебя
Don’t leave me alone now Не оставляй меня одну сейчас
If I had you Если бы у меня был ты
I wouldn’t fear even this night Я бы не боялся даже этой ночи
Give me a reason to show you Дайте мне повод показать вам
The road I arrived at while looking back Дорога, на которую я пришел, оглядываясь назад
(Won't you) tell me why I should try to (Не так ли) скажи мне, почему я должен попытаться
I won’t be afraid of standing still any longer Я больше не буду бояться стоять на месте
Give me a reason to love you Дай мне повод полюбить тебя
Actually, I don’t need any reasons На самом деле, мне не нужны никакие причины
Raising our voices like children Поднимая наши голоса, как дети
Let’s runДавайте работать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: