| Sanctuary (Ending) (оригинал) | Святилище (Окончание) (перевод) |
|---|---|
| In you and I | В тебе и я |
| There’s a new land | Есть новая земля |
| Angels in flight | Ангелы в полете |
| My sanctuary, | Мое святилище, |
| My sanctuary, yeah | Мое святилище, да |
| Where fears and lies melt away… | Где тают страхи и ложь... |
| Music inside | Музыка внутри |
| What’s left of me? | То, что осталось от меня? |
| What’s left of me, now? | Что осталось от меня сейчас? |
| I watch you | Я слежу за тобой |
| Fast asleep | Крепкий сон |
| All I fear | Все, что я боюсь |
| Means nothing… | Ничего не значит… |
| In you and I | В тебе и я |
| There’s a new land | Есть новая земля |
| Angels in flight | Ангелы в полете |
| My sanctuary, | Мое святилище, |
| My sanctuary, yeah | Мое святилище, да |
| Where fears and lies melt away… | Где тают страхи и ложь... |
| Music inside | Музыка внутри |
| What’s left of me? | То, что осталось от меня? |
| What’s left of me??? | То, что осталось от меня??? |
| My heart’s a battleground | Мое сердце - поле битвы |
| You show me how to see | Ты показываешь мне, как видеть |
| That nothing is whole and | Что нет ничего целого и |
| Nothing is broken | Ничего не сломано |
| In you and I | В тебе и я |
| There’s a new land | Есть новая земля |
| Angels in flight | Ангелы в полете |
| My sanctuary, | Мое святилище, |
| My sanctuary, yeah | Мое святилище, да |
| Where fears and lies melt away… | Где тают страхи и ложь... |
| Music inside | Музыка внутри |
| What’s left of me? | То, что осталось от меня? |
| What’s left of me… | То, что осталось от меня… |
| Now? | Теперь? |
| Wooh… | Ууу… |
| My fears, my lies | Мои страхи, моя ложь |
| Melt away… | Растаять… |
| Ah… | Ах… |
| → Entre signifie que ces paroles ne sont compréhensibles que lorsqu’on écoute | → Entre signifie que ces paroles ne sont compréhensibles que lorsqu’on écoute |
| la chanson à l’envers. | ля шансон на перевернутом. |
