| Late at night, I think about you sometimes
| Поздно ночью я иногда думаю о тебе
|
| I don’t cry, I wonder if you’re alright
| Я не плачу, мне интересно, в порядке ли ты
|
| Late at night, I think about you sometimes
| Поздно ночью я иногда думаю о тебе
|
| Wonder why, I wonder if you’re alright,
| Интересно, почему, мне интересно, в порядке ли ты,
|
| Thinking of the love we made
| Думая о любви, которую мы сделали
|
| Round and round,
| Снова и снова,
|
| Now you’re gone
| Теперь ты ушел
|
| Now you’re back again
| Теперь ты снова вернулся
|
| Confusing true love and pain
| Путать настоящую любовь и боль
|
| Threw me down
| Бросил меня
|
| Now I’m back on my feet again
| Теперь я снова на ногах
|
| Are you asleep
| Ты спишь
|
| Or are you still afraid of the dark?
| Или ты все еще боишься темноты?
|
| Hugs and Kisses, pictures and romances,
| Объятия и поцелуи, картинки и романсы,
|
| Things that I wish I could do without
| Вещи, без которых я хотел бы обойтись
|
| How many nights did I wonder in the dark,
| Сколько ночей я блуждал в темноте,
|
| Counting secrets of my heart,
| Считая тайны моего сердца,
|
| Now and then, I wonder 'bout,
| Время от времени я думаю о том,
|
| Whose seeing sleeping with you now,
| Чье видя спящего с тобой сейчас,
|
| How many times did I kiss you in the dark?
| Сколько раз я целовал тебя в темноте?
|
| Watching memories depart
| Наблюдение за уходом воспоминаний
|
| Then again I wonder 'bout
| Тогда снова я задаюсь вопросом
|
| But I don’t give a damn about you.
| Но мне плевать на тебя.
|
| Say goodbye the pleasures really so mine
| Попрощайтесь с удовольствиями, которые действительно мои
|
| Keep in mind, I think about you sometimes
| Имейте в виду, я иногда думаю о вас
|
| I’m alright, I think about you when…
| Я в порядке, я думаю о тебе, когда…
|
| Turn this light into a singer’s delight
| Превратите этот свет в восторг певца
|
| Living in a house of pain
| Жизнь в доме боли
|
| Round away and I’m glad that I ran away
| Закругляюсь, и я рад, что сбежал
|
| Rather be out in the rain,
| Лучше быть под дождем,
|
| Now I understand why my mother ran away.
| Теперь я понимаю, почему моя мать сбежала.
|
| There’s no use asking,
| Бесполезно спрашивать,
|
| When did I start acting like such a jerk (you too)
| Когда я начал вести себя как такой придурок (и ты тоже)
|
| Washing dishes, birthday wishes, watching baseball matches,
| Мытье посуды, поздравления с днем рождения, просмотр бейсбольных матчей,
|
| The other future that I wonder 'bout.
| Другое будущее, о котором я думаю.
|
| So many things I wish I didn’t Wonder 'Bout
| Так много вещей, о которых я хотел бы не задумываться
|
| How many nights did I wonder in the dark,
| Сколько ночей я блуждал в темноте,
|
| Counting secrets of my heart,
| Считая тайны моего сердца,
|
| Now and then, I wonder 'bout,
| Время от времени я думаю о том,
|
| Whose seeing sleeping with you now,
| Чье видя спящего с тобой сейчас,
|
| How many times did I kiss you in the dark?
| Сколько раз я целовал тебя в темноте?
|
| Watching memories depart
| Наблюдение за уходом воспоминаний
|
| Then again I wonder
| Тогда снова мне интересно
|
| But I betcha, I betcha don’t give a damn about
| Но держу пари, держу пари, наплевать
|
| How many nights did I wonder in the dark,
| Сколько ночей я блуждал в темноте,
|
| Counting secrets of my heart,
| Считая тайны моего сердца,
|
| Now and then, I wonder 'bout,
| Время от времени я думаю о том,
|
| Whose seeing, sleeping with you now,
| Чье видя, спит с тобой сейчас,
|
| How many times did I kiss you in the dark?
| Сколько раз я целовал тебя в темноте?
|
| Watching memories depart
| Наблюдение за уходом воспоминаний
|
| Then again I wonder 'bout
| Тогда снова я задаюсь вопросом
|
| But I don’t give a damn about you.
| Но мне плевать на тебя.
|
| Everyday… everyday
| Каждый день
|
| How many nights did I wonder in the dark,
| Сколько ночей я блуждал в темноте,
|
| Counting secrets of my heart,
| Считая тайны моего сердца,
|
| Now and then, I wonder 'bout,
| Время от времени я думаю о том,
|
| Whose seeing, sleeping with you now,
| Чье видя, спит с тобой сейчас,
|
| How many times did I kiss you in the dark?
| Сколько раз я целовал тебя в темноте?
|
| Watching memories depart
| Наблюдение за уходом воспоминаний
|
| Then again I wonder 'bout
| Тогда снова я задаюсь вопросом
|
| But I don’t give a damn about you. | Но мне плевать на тебя. |