Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Achterbahn , исполнителя - Helene Fischer. Дата выпуска: 07.09.2017
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Achterbahn , исполнителя - Helene Fischer. Achterbahn(оригинал) | Русские горки(перевод на русский) |
| In meinem Kopf ist eine Achterbahn | В моей голове русские горки |
| - | - |
| Ich schlaf' alleine ein, wach' alleine auf | Я засыпаю и просыпаюсь одна, |
| Und dazwischen träum' ich von dir | И в это время вижу сны о тебе. |
| Tagein, tagaus der gleiche Tagesablauf | Изо дня в день тот же распорядок, |
| Ich frag' mich, ob du überhaupt existierst | Спрашиваю себя: существуешь ли ты вообще? |
| - | - |
| Doch alle sagen | Но все говорят, |
| Dass man die besten Dinge findet, | Что лучшее находится, |
| Wenn man sie nicht sucht | Когда его не ищешь. |
| Die Antwort auf alle Fragen | Ответ на все вопросы, |
| Mein Hauptgewinn, ja, das bist du | Мой главный выигрыш, да, это ты. |
| - | - |
| Auf einmal stehst du da und lachst mich an | И вдруг ты стоишь тут, улыбаешься мне, |
| In meinem Kopf ist eine Achterbahn | В моей голове русские горки. |
| Alles um uns wird still, keine Menschen mehr | Всё вокруг нас затихает, ни души, |
| Und die Lichter strahlen in tausend Farben | И сияют разноцветные огни. |
| Sag mal, spürst du das auch? | Скажи-ка, и ты это ощущаешь? |
| Gefühle außer Plan | Незапланированные чувства, |
| In meinem Kopf ist eine Achterbahn | В моей голове русские горки, |
| Völlig abgehoben, | Полностью оторвалась от земли, |
| Keine Schwerkraft mehr | Силы притяжения больше нет, |
| Nur noch du und ich und ein Lichtermeer | Только ты и я, и море огней. |
| - | - |
| Und ein Lichtermeer | И море огней, |
| Gefühle außer Plan | Незапланированные чувства, |
| Wie ein 'ner Achterbahn | Словно русские горки; |
| Gefühle außer Plan | Незапланированные чувства, |
| Wie ein 'ner Achterbahn | Словно русские горки. |
| - | - |
| Das ist mein neues Ich, es strahlt in neuem Licht | Это моё новое "Я", оно сияет в новом свете, |
| So wie ein Feuerwerk zum neuen Jahr | Как фейерверк на Новый год. |
| Nur du und ich, was andres brauch' ich nicht | Только ты и я, ничего другого мне не нужно – |
| Wenn man dran glaubt, | Если веришь в это, |
| Dann werden Träume wahr | То мечты сбудутся. |
| - | - |
| Ja, alle sagen | Да, все говорят, |
| Dass man die besten Dinge findet, | Что лучшее находится, |
| Wenn man sie nicht sucht | Когда его не ищешь. |
| Nach all den einsamen Jahren | После всех лет одиночества |
| Macht alles einen Sinn und der bist du. | Всё обретает смысл благодаря тебе. |
| - | - |
| Auf einmal stehst du da und lachst mich an... | И вдруг ты стоишь тут, улыбаешься мне... |
| - | - |
| In meinem Kopf ist eine Achterbahn | В моей голове русские горки, |
| Gefühle außer Plan! | Незапланированные чувства, |
| In meinem Kopf ist eine Achterbahn | В моей голове русские горки. |
| - | - |
| Sag mal, spürst du das? | Скажи-ка, ты это ощущаешь? |
| Sag mal, spürst du das? | Скажи-ка, ты это ощущаешь? |
| Sag mal, spürst du das auch? | Скажи-ка, и ты это ощущаешь? |
| Keine Schwerkraft mehr | Силы притяжения больше нет, |
| Nur noch du und ich und ein Lichtermeer | Только ты и я, и море огней, |
| Und ein Lichtermeer | И море огней. |
| - | - |
| In meinem Kopf ist eine Achterbahn | В моей голове русские горки |
Achterbahn(оригинал) |
| Ich schlaf' alleine ein, wach' alleine auf |
| Und dazwischen träum' ich von dir |
| Tagein, tagaus der gleiche Tagesablauf |
| Ich frag' mich, ob du überhaupt existierst |
| Doch alle sagen |
| Dass man die besten Dinge findet, wenn man sie nicht sucht |
| Die Antwort auf alle Fragen |
| Mein Hauptgewinn, ja, das bist du |
| Auf einmal stehst du da und lachst mich an |
| In meinem Kopf ist eine Achterbahn |
| Alles um uns wird still, keine Menschen mehr |
| Und die Lichter strahlen in tausend Farben |
| Sag mal, spürst du das auch? |
| Gefühle außer Plan |
| In meinem Kopf ist eine Achterbahn |
| Völlig abgehoben, keine Schwerkraft mehr |
| Nur noch du und ich und ein Lichtermeer |
| Und ein Lichtermeer |
| Gefühle außer Plan |
| Wie in 'ner Achterbahn |
| Gefühle außer Plan |
| Wie in 'ner Achterbahn |
| Das ist mein neues Ich, es strahlt in neuem Licht |
| So wie ein Feuerwerk zum neuen Jahr |
| Nur du und ich, was andres brauch' ich nicht |
| Wenn man dran glaubt, dann werden Träume wahr |
| Ja, alle sagen |
| Dass man die besten Dinge findet, wenn man sie nicht sucht |
| Nach all den einsamen Jahren |
| Macht alles einen Sinn und der bist du! |
| Auf einmal stehst du da und lachst mich an |
| In meinem Kopf ist eine Achterbahn |
| Alles um uns wird still, keine Menschen mehr |
| Und die Lichter strahlen in tausend Farben |
| Sag mal, spürst du das auch? |
| Gefühle außer Plan |
| In meinem Kopf ist eine Achterbahn |
| Völlig abgehoben, keine Schwerkraft mehr |
| Nur noch du und ich und ein Lichtermeer |
| Und ein Lichtermeer |
| Gefühle außer Plan |
| Wie in 'ner Achterbahn |
| Gefühle außer Plan |
| Wie in 'ner Achterbahn |
| In meinem Kopf ist eine Achterbahn |
| Gefühle außer Plan |
| In meinem Kopf ist eine Achterbahn |
| Sag mal, spürst du das? |
| Sag mal, spürst du das? |
| Sag mal, spürst du das auch? |
| Keine Schwerkraft mehr |
| Nur noch du und ich und ein Lichtermeer |
| Und ein Lichtermeer |
| In meinem Kopf ist eine Achterbahn |
Американские горки(перевод) |
| Я засыпаю один, просыпаюсь один |
| А между тем я мечтаю о тебе |
| День за днем, один и тот же распорядок дня |
| Интересно, существуете ли вы вообще |
| Но все говорят |
| Что вы находите лучшие вещи, когда вы их не ищете |
| Ответ на все вопросы |
| Мой джекпот, да, это ты |
| Внезапно ты стоишь там и улыбаешься мне |
| В моей голове американские горки |
| Все вокруг нас затихает, нет больше людей |
| И огни сияют тысячей цветов |
| Скажи, ты тоже это чувствуешь? |
| Чувства вне плана |
| В моей голове американские горки |
| Полностью поднят, больше нет гравитации |
| Только ты и я и море огней |
| И море огней |
| Чувства вне плана |
| Как на американских горках |
| Чувства вне плана |
| Как на американских горках |
| Это мой новый я, он сияет в новом свете |
| Так же, как фейерверк на Новый год |
| Только ты и я, мне больше ничего не нужно |
| Если в это верить, то мечты сбываются |
| Да все говорят |
| Что вы находите лучшие вещи, когда вы их не ищете |
| После всех одиноких лет |
| Все имеет смысл, и это ты! |
| Внезапно ты стоишь там и улыбаешься мне |
| В моей голове американские горки |
| Все вокруг нас затихает, нет больше людей |
| И огни сияют тысячей цветов |
| Скажи, ты тоже это чувствуешь? |
| Чувства вне плана |
| В моей голове американские горки |
| Полностью поднят, больше нет гравитации |
| Только ты и я и море огней |
| И море огней |
| Чувства вне плана |
| Как на американских горках |
| Чувства вне плана |
| Как на американских горках |
| В моей голове американские горки |
| Чувства вне плана |
| В моей голове американские горки |
| Скажи мне, ты чувствуешь это? |
| Скажи мне, ты чувствуешь это? |
| Скажи, ты тоже это чувствуешь? |
| Нет больше гравитации |
| Только ты и я и море огней |
| И море огней |
| В моей голове американские горки |
| Название | Год |
|---|---|
| Only Dreamers | 2009 |
| Herzbeben | 2017 |
| Sweet Surrender | 2009 |
| Atemlos durch die Nacht | 2012 |
| You're My Destination | 2009 |
| Vamos a Marte ft. Luis Fonsi | 2021 |
| Lass Mich In Dein Leben | 2007 |
| Doch Ich Bereu' Dich Nicht | 2008 |
| Bring Me To Life | 2020 |
| Run ft. Leona Lewis | 2020 |
| Wunder dich nicht | 2012 |
| Villa in der Schlossallee | 2010 |
| So wie Du warst ft. Unheilig | 2020 |
| Sehnsucht | 2010 |
| Wer Will Denn Schon Vernünftig Sein | 2007 |
| Regenbogenfarben ft. Helene Fischer | 2018 |
| Der Augenblick | 2012 |
| Marathon | 2012 |
| Hallelujah ft. Rea Garvey | 2020 |
| Und Morgen Früh Küss Ich Dich Wach | 2006 |