Перевод текста песни Wunder dich nicht - Helene Fischer

Wunder dich nicht - Helene Fischer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wunder dich nicht , исполнителя -Helene Fischer
Песня из альбома: Farbenspiel
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Jean Frankfurter

Выберите на какой язык перевести:

Wunder dich nicht (оригинал)Не удивляйся (перевод)
Er saß auf einer Treppe Он сидел на лестнице
Als sie nach Hause kam Когда она пришла домой
Sie fragte: Was ist los?Она спросила: что происходит?
Ist was passiert? Что случилось?
Da sagte er: Du weißt doch Потом он сказал: ты знаешь
Wir hatten mal 'nen Plan Однажды у нас был план
Davon, wohin das Leben uns noch führt Куда нас приведет жизнь
Ich wollt' dir ein Traumschloss bau’n Я хотел построить тебе замок мечты
Wollt mit dir den Globus sehn Хочу увидеть земной шар с тобой
Ich hab nichts davon erfüllt Я не выполнил ни одного из этих
Wirst du darum einmal geh’n? Ты собираешься пойти один раз?
Sie sagte: Она сказала:
Wunder dich nicht, dass ich dich liebe Не удивляйся, что я люблю тебя
Lieb' mit allem, was du tust und bist Любите все, что вы делаете и кем являетесь
Wenn mancher Traum auch unerreichbar ist Даже если некоторые мечты недостижимы
Ist doch normal Это нормально
Wunder dich nicht, dass ich dich liebe Не удивляйся, что я люблю тебя
Was ich auch los lass' - an dir halt ich fest Что бы я ни отпустил - я держусь за тебя
Nur du bist wichtig und der ganze Rest Важен только ты и все остальные
Ist mir egal Мне все равно
Dann sagte sie, du weißt doch Потом она сказала, что ты знаешь
Als ich dich damals fand Когда я нашел тебя тогда
Da hatten wir doch gar nichts, nur das Glück У нас там ничего не было, просто повезло
Wenn heut' mal Träume platzen, Если сегодня лопнут мечты,
Dann gib mir nur die Hand Тогда просто дай мне свою руку
Und denk' mit mir an diese Zeit zurück И вспомните то время со мной
Du warst immer für mich da Ты всегда был рядом со мной
Warst mein Stern und mein Zuhaus' Ты был моей звездой и моим домом
So wie du, das ist mir klar, Так же, как и вы, это ясно для меня
Sieht der Mensch zum Leben aus Выглядит человеком в жизни
Und darum: И поэтому:
Wunder dich nicht, dass ich dich liebe Не удивляйся, что я люблю тебя
Lieb' mit allem, was du tust und bist Любите все, что вы делаете и кем являетесь
Wenn mancher Traum auch unerreichbar ist Даже если некоторые мечты недостижимы
Ist doch normal Это нормально
Wunder dich nicht, dass ich dich liebe Не удивляйся, что я люблю тебя
Was ich auch los lass' - an dir halt ich fest Что бы я ни отпустил - я держусь за тебя
Nur du bist wichtig und der ganze Rest Важен только ты и все остальные
Ist mir egal Мне все равно
Sie setzte sich zu ihm und beide schwiegen Она села с ним, и они оба ничего не сказали
Bis er ihr sagte: Пока он не сказал ей:
Ich seh' es ein вижу
Du könntest ja auch jeden Andern lieben Вы также можете любить кого-то еще
Doch wenn ich es bin, dann muss es Wahrheit sein Но если это я, то это должно быть правдой
Sag’s noch mal: Скажи это снова:
Wunder dich nicht, dass ich dich liebe Не удивляйся, что я люблю тебя
Lieb' mit allem, was du tust und bist Любите все, что вы делаете и кем являетесь
Wenn mancher Traum auch unerreichbar ist Даже если некоторые мечты недостижимы
Ist doch normal Это нормально
Wunder dich nicht, dass ich dich liebe Не удивляйся, что я люблю тебя
Was ich auch los lass' - an dir halt ich fest Что бы я ни отпустил - я держусь за тебя
Nur du bist wichtig und der ganze Rest Важен только ты и все остальные
Ist mir egalМне все равно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: