Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Von Hier Bis Unendlich, исполнителя - Helene Fischer. Песня из альбома Von Hier Bis Unendlich, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Немецкий
Von Hier Bis Unendlich(оригинал) | Отсюда до бесконечности(перевод на русский) |
Es wär besser für uns beide, | Было бы лучше для нас обоих, |
Wenn wir uns nicht mehr sehen, | Если бы мы больше не виделись – |
Denn dass das so tief geht, | Что это зайдёт так далеко, |
Hab ich nicht kommen sehen. | Я не ожидала. |
Draußen fällt der Regen, | На улице идёт дождь, |
Als ob die Seele weint. | Словно душа плачет, |
Ich find nicht mehr raus aus dem Labyrinth – | Я не нахожу выхода из лабиринта – |
Hab ich nur geträumt? | Это мне только снилось? |
- | - |
Von hier bis unendlich | Отсюда до бесконечности, |
Zu den Sternen der Nacht | К ночным звёздам |
Wir wollten doch fliegen, | Мы хотели лететь, |
Sind am Boden erwacht. | Но очнулись на земле. |
Doch ich lieb dich, | Всё же я люблю тебя, |
Ja ich lieb dich, | Да, я люблю тебя, |
Spür wie weit die Liebe geht, | Ощущаю, как глубоко проникает любовь, |
Denn von hier bis unendlich | Ведь отсюда до бесконечности |
Ist mein Leben verdreht, mit dir. | Моя жизнь переплетена с твоей. |
- | - |
Warum stellst du tausend Zweifel, | Почему ты ставишь всё под сомнение |
Mitten in den Wind? | В самый разгар ветра? |
Und warum tausend Fragen, | Почему задаёшь вопросы, |
Die gar nicht wichtig sind? | Которые совсем не важны? |
Setz mit mir die Segel, | Подними со мной паруса, |
Nimm alles mit was geht | Возьми с собой всё, что пойдёт |
Richtung geradeaus und nie mehr zurück, | Вперёд и больше никогда не вернётся, |
Wenn der Wind sich dreht. | Даже если переменится ветер. |
- | - |
Von hier bis unendlich... | Отсюда до бесконечности... |
Von Hier Bis Unendlich(оригинал) |
Es wär' besser für uns beide |
Wenn wir uns nicht mehr seh’n |
Denn dass das so tief geht |
Hab' ich nicht kommen seh’n |
Draußen fällt der Regen |
Als ob die Seele weint |
Ich find' nicht mehr raus |
Aus dem Labyrinth |
Hab' ich nur geträumt? |
Von hier bis unendlich |
Zu den Sternen der Nacht |
Wir wollten doch fliegen |
Sind am Boden erwacht |
Doch ich lieb' dich, ja, ich lieb' dich |
Spür, wie weit die Liebe geht |
Denn von hier bis unendlich |
Ist mein Leben verdreht, mit dir |
Warum stellst du tausend Zweifel |
Mitten in den Wind? |
Und warum tausend Fragen |
Die gar nicht wichtig sind? |
Setz mit mir die Segel |
Nimm alles mit, was geht |
Richtung geradeaus |
Und nie mehr zurück |
Wenn der Wind sich dreht |
Von hier bis unendlich |
Zu den Sternen der Nacht |
Wir wollten doch fliegen |
Sind am Boden erwacht |
Doch ich lieb' dich, ja, ich lieb' dich |
Spür, wie weit die Liebe geht |
Denn von hier bis unendlich |
Ist mein Leben verdreht, mit dir |
Von hier bis unendlich |
Zu den Sternen der Nacht |
Wir wollten doch fliegen |
Sind am Boden erwacht |
Doch ich lieb' dich, ja, ich lieb' dich |
Spür, wie weit die Liebe geht |
Denn von hier bis unendlich |
Ist mein Leben verdreht, mit dir |
Immer nur mit dir |
Immer nur mit dir |
Отсюда До Бесконечности(перевод) |
Было бы лучше для нас обоих |
Когда мы больше не видимся |
Потому что это так глубоко |
я не ожидал |
Снаружи идет дождь |
Как будто душа плачет |
я не могу найти выход |
Из лабиринта |
Я только мечтал? |
Отсюда до бесконечности |
К звездам ночи |
Мы хотели летать |
Пробуждены на земле |
Но я люблю тебя, да, я люблю тебя |
Почувствуй, как далеко заходит любовь |
Потому что отсюда и до бесконечности |
Моя жизнь искривлена с тобой |
Почему ты задаешь тысячу сомнений |
Среди ветра? |
И почему тысяча вопросов |
Какие совсем не важны? |
Отплыть со мной |
Возьмите с собой все, что можете |
направление прямо вперед |
И никогда не возвращайся |
Когда ветер поворачивается |
Отсюда до бесконечности |
К звездам ночи |
Мы хотели летать |
Пробуждены на земле |
Но я люблю тебя, да, я люблю тебя |
Почувствуй, как далеко заходит любовь |
Потому что отсюда и до бесконечности |
Моя жизнь искривлена с тобой |
Отсюда до бесконечности |
К звездам ночи |
Мы хотели летать |
Пробуждены на земле |
Но я люблю тебя, да, я люблю тебя |
Почувствуй, как далеко заходит любовь |
Потому что отсюда и до бесконечности |
Моя жизнь искривлена с тобой |
Всегда с тобой |
Всегда с тобой |