Перевод текста песни Viva La Vida - Helene Fischer

Viva La Vida - Helene Fischer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Viva La Vida, исполнителя - Helene Fischer.
Дата выпуска: 22.08.2019
Язык песни: Немецкий

Viva La Vida

(оригинал)
Spürst du diesen Augenblick?
Die Luft, sie brennt wie Feuer
Spürst du auch dieses Gefühl?
Hab' Lust auf Abenteuer
Coole Beats, kalte Drinks, rauer Wind, ich spür' das Leben
Diese Nacht soll für uns unvergänglich sein
Heyo!
Ale-aleo!
Ein Gefühl, ein Moment, alles dreht, alles brennt
Heyo!
Ale-aleo!
Das ist unsere Zeit, wir sind unsterblich heut
Ein viva la vida!
Ein Hoch auf diesen Tag
Weil ich das Leben so mag!
Spür' dein’n Blick auf meiner Haut, die Sinne, sie pulsieren
Spür' in mir dieses Gefühl, kann nichts mehr kontrollieren
Alles bebt, alles dreht, alles steht auf verlieben
Diese Nacht soll für uns unvergänglich sein
Heyo!
Ale-aleo!
Ein Gefühl, ein Moment, alles dreht, alles brennt
Heyo!
Ale-aleo!
Das ist unsere Zeit, wir sind unsterblich heut
Ein viva la vida!
Ein Hoch auf diesen Tag
Weil ich das Leben so mag!
Alles bebt, alles dreht, alles steht auf verlieben
Diese Nacht soll für uns unvergänglich sein
Heyo!
Ale-aleo!
Ein Gefühl, ein Moment, alles dreht, alles brennt
Heyo!
Ale-aleo!
Das ist unsere Zeit, wir sind unsterblich heut
Ein viva la vida!
Ein Hoch auf diesen Tag
Weil ich das Leben so mag!
Ein viva la vida!
Ein Hoch auf diesen Tag
Weil ich das Leben so mag!
Viva la vida!
(перевод)
Вы чувствуете этот момент?
Воздух горит как огонь
Вы тоже это чувствуете?
Имейте аппетит к приключениям
Крутые биты, холодные напитки, грубый ветер, я чувствую жизнь
Эта ночь будет для нас нетленной
Привет!
Але-Алео!
Чувство, миг, все кружится, все горит
Привет!
Але-Алео!
Это наше время, сегодня мы бессмертны
Да здравствует жизнь!
Здоровья по сей день
Потому что я так люблю жизнь!
Почувствуй свой взгляд на моей коже, чувства, они пульсируют
Почувствуй это чувство во мне, больше не могу ничего контролировать
Все трепещет, все вертится, все встает, чтобы влюбиться
Эта ночь будет для нас нетленной
Привет!
Але-Алео!
Чувство, миг, все кружится, все горит
Привет!
Але-Алео!
Это наше время, сегодня мы бессмертны
Да здравствует жизнь!
Здоровья по сей день
Потому что я так люблю жизнь!
Все трепещет, все вертится, все встает, чтобы влюбиться
Эта ночь будет для нас нетленной
Привет!
Але-Алео!
Чувство, миг, все кружится, все горит
Привет!
Але-Алео!
Это наше время, сегодня мы бессмертны
Да здравствует жизнь!
Здоровья по сей день
Потому что я так люблю жизнь!
Да здравствует жизнь!
Здоровья по сей день
Потому что я так люблю жизнь!
Да здравствует жизнь!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Only Dreamers 2009
Herzbeben 2017
Sweet Surrender 2009
Atemlos durch die Nacht 2012
You're My Destination 2009
Vamos a Marte ft. Luis Fonsi 2021
Lass Mich In Dein Leben 2007
Doch Ich Bereu' Dich Nicht 2008
Bring Me To Life 2020
Run ft. Leona Lewis 2020
Wunder dich nicht 2012
Villa in der Schlossallee 2010
So wie Du warst ft. Unheilig 2020
Sehnsucht 2010
Wer Will Denn Schon Vernünftig Sein 2007
Regenbogenfarben ft. Helene Fischer 2018
Der Augenblick 2012
Achterbahn 2017
Marathon 2012
Hallelujah ft. Rea Garvey 2020

Тексты песен исполнителя: Helene Fischer