Перевод текста песни Tausend Gute Gründe - Helene Fischer

Tausend Gute Gründe - Helene Fischer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tausend Gute Gründe, исполнителя - Helene Fischer. Песня из альбома So Wie Ich Bin, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Jean Frankfurter
Язык песни: Немецкий

Tausend Gute Gründe

(оригинал)
Hejo, hejo
Hejo, hejo
Zu schön war dieser Abend, um zu geh’n
Vielleicht hätt' ich dich niemals mehr geseh’n
Du weißt, wie man ein Herz erobert, darauf kommt es an
Du tanzt so gut, dass ich’s kaum glauben kann
Es gibt tausend gute Gründe
Nicht nach Hause zu geh’n
Diese Nacht ist zu schön
Sie dürfte nie mehr vergeh’n
Es gibt tausend gute Gründe, dich zu lieben
So viel Glück haut mich um
Ich kann nichts dagegen tun
Ich kann gar nichts dagegen tun
Hejo, hejo
Ich hätte nicht im Traum an dich gedacht
Dein Blick hat mich um den Verstand gebracht
Und jede deiner Zärtlichkeiten macht mich ganz verrückt
Ich bleib' heut Nacht und leb' den Augenblick
Es gibt tausend gute Gründe
Nicht nach Hause zu geh’n
Diese Nacht ist zu schön
Sie dürfte nie mehr vergeh’n
Es gibt tausend gute Gründe, dich zu lieben
So viel Glück haut mich um
Ich kann nichts dagegen tun
Ich kann gar nichts dagegen tun
Hejo, hejo
Hejo, hejo
Lass mich brennen, lass mich frieren
Nimm mich in den Arm
Es gibt tausend gute Gründe
Nicht nach Hause zu geh’n
Diese Nacht ist zu schön
Sie dürfte nie mehr vergeh’n
Es gibt tausend gute Gründe, dich zu lieben
So viel Glück haut mich um
Ich kann nichts dagegen tun
Ich kann gar nichts dagegen tun
Nichts dagegen tun
Nichts dagegen tun

Тысяча веских причин

(перевод)
Эй, эй
Эй, эй
Этот вечер был слишком прекрасен, чтобы идти
Может быть, я бы никогда не увидел тебя снова
Ты знаешь, как завоевать сердце, вот что важно
Ты так хорошо танцуешь, я не могу в это поверить
Есть тысяча веских причин
Не иди домой
Эта ночь слишком прекрасна
Она никогда не должна уходить
Есть тысяча веских причин любить тебя
Так много удачи сводит меня с ума
Я не могу помочь этому
я ничего не могу с этим поделать
Эй, эй
Я бы не подумал о тебе во сне
Твой взгляд сводил меня с ума
И каждая твоя ласка сводит меня с ума
Я останусь сегодня вечером и буду жить настоящим
Есть тысяча веских причин
Не иди домой
Эта ночь слишком прекрасна
Она никогда не должна уходить
Есть тысяча веских причин любить тебя
Так много удачи сводит меня с ума
Я не могу помочь этому
я ничего не могу с этим поделать
Эй, эй
Эй, эй
дай мне сгореть, дай мне замерзнуть
Взять меня на руки
Есть тысяча веских причин
Не иди домой
Эта ночь слишком прекрасна
Она никогда не должна уходить
Есть тысяча веских причин любить тебя
Так много удачи сводит меня с ума
Я не могу помочь этому
я ничего не могу с этим поделать
ничего с этим не делать
ничего с этим не делать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Only Dreamers 2009
Herzbeben 2017
Sweet Surrender 2009
Atemlos durch die Nacht 2012
You're My Destination 2009
Lass Mich In Dein Leben 2007
Vamos a Marte ft. Luis Fonsi 2021
Doch Ich Bereu' Dich Nicht 2008
Wunder dich nicht 2012
Run ft. Leona Lewis 2020
Villa in der Schlossallee 2010
So wie Du warst ft. Unheilig 2020
Sehnsucht 2010
Wer Will Denn Schon Vernünftig Sein 2007
Regenbogenfarben ft. Helene Fischer 2018
Der Augenblick 2012
Achterbahn 2017
Ich Glaub Dir Hundert Lügen 2006
Marathon 2012
Und Morgen Früh Küss Ich Dich Wach 2006

Тексты песен исполнителя: Helene Fischer