Перевод текста песни Für einen Tag - Helene Fischer

Für einen Tag - Helene Fischer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Für einen Tag , исполнителя -Helene Fischer
Песня из альбома: Für einen Tag
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Jean Frankfurter

Выберите на какой язык перевести:

Für Einen Tag (оригинал)На один день (перевод)
Ich seh noch heut' das kleine MädchenЯ вижу и сегодня маленькую девочку,
Das ich mit sieben warКоторой была в семь лет.
Da war mein kleines KinderzimmerТогда была моя детская комнатка
Groß wie AmerikaБольшая, как Америка.
  
Mein Teddy, der war quicklebendigМой плюшевый мишка был бойкий,
Und jeder Tag unendlichА каждый день был бесконечным.
Ich hab' ihn noch den Teddybär,Тот мишка ещё есть у меня,
Doch heut' lebt er nicht mehrНо сегодня он не живой.
  
Ich geb' gern zu, dass ich oft träumЯ признаю, что часто мечтаю о том,
Einmal noch Kind zu seinЧтобы ещё раз побыть ребёнком.
  
Für einen TagНа один день
Zurück ins AbenteuerlandВернуться в парк развлечений,
Für einen TagНа один день –
Mit Peter Pan im ArmВ объятьях Питера Пэна
Auf grosse Reise geh'nОтправиться в большое путешествие,
Die Welt nochmal mit Kinderaugen seh'nЕщё раз увидеть мир детскими глазами.
  
Ja, für einen TagДа, на один день
In dieses Land zurück,Вернуться в страну,
Wo es noch Wunder gibt,Где ещё есть чудеса,
Wo alles neu beginnt in jedem AugenblickГде всё начинается снова в каждый миг.
Dort wär' ich gern' nochmalТам я бы хотела побывать ещё раз,
Für einen TagХотя бы один день.
  
Ich seh' noch heut' die SchmetterlingeЯ вижу и сегодня бабочек,
Wie Drachen spiel´n im WindКак воздушные змеи играют на ветру
Und wie die großen WolkenschiffeИ как большие облака-корабли
Davon geflogen sindУплыли.
  
Die Murmeln waren Edelsteine,Камушки были драгоценными камнями,
Denn schön´re gab es keineВедь прекраснее ничего не было.
Das reichste Mädchen auf der WeltСамой богатой девочкой на свете
War ich ganz ohne GeldЯ была совсем без денег.
  
Ich weiß, ich träume nicht alleinЗнаю, что не только я мечтаю о том,
Einmal noch Kind zu seinЧтобы ещё раз побыть ребёнком.
  
Für einen Tag...На один день...
  
Kinder brauchen keine Flügel um zu fliegenДетям не нужны крылья, чтобы летать.
Kinder sind die wahren Helden dieser ZeitДети — настоящие герои этого времени.
Ich bin zum GlückК счастью,
Im Herzen immer Kind gebliebenЯ навсегда осталась в душе ребёнком
Und mein Wunderland such ich noch heut'И сегодня ещё ищу свой волшебный мир.
  
Für einen Tag...На один день...

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: