Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Für einen Tag , исполнителя - Helene Fischer. Песня из альбома Für einen Tag, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Jean Frankfurter
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Für einen Tag , исполнителя - Helene Fischer. Песня из альбома Für einen Tag, в жанре ПопFür Einen Tag(оригинал) | На один день(перевод на русский) |
| Ich seh noch heut' das kleine Mädchen | Я вижу и сегодня маленькую девочку, |
| Das ich mit sieben war | Которой была в семь лет. |
| Da war mein kleines Kinderzimmer | Тогда была моя детская комнатка |
| Groß wie Amerika | Большая, как Америка. |
| - | - |
| Mein Teddy, der war quicklebendig | Мой плюшевый мишка был бойкий, |
| Und jeder Tag unendlich | А каждый день был бесконечным. |
| Ich hab' ihn noch den Teddybär, | Тот мишка ещё есть у меня, |
| Doch heut' lebt er nicht mehr | Но сегодня он не живой. |
| - | - |
| Ich geb' gern zu, dass ich oft träum | Я признаю, что часто мечтаю о том, |
| Einmal noch Kind zu sein | Чтобы ещё раз побыть ребёнком. |
| - | - |
| Für einen Tag | На один день |
| Zurück ins Abenteuerland | Вернуться в парк развлечений, |
| Für einen Tag | На один день – |
| Mit Peter Pan im Arm | В объятьях Питера Пэна |
| Auf grosse Reise geh'n | Отправиться в большое путешествие, |
| Die Welt nochmal mit Kinderaugen seh'n | Ещё раз увидеть мир детскими глазами. |
| - | - |
| Ja, für einen Tag | Да, на один день |
| In dieses Land zurück, | Вернуться в страну, |
| Wo es noch Wunder gibt, | Где ещё есть чудеса, |
| Wo alles neu beginnt in jedem Augenblick | Где всё начинается снова в каждый миг. |
| Dort wär' ich gern' nochmal | Там я бы хотела побывать ещё раз, |
| Für einen Tag | Хотя бы один день. |
| - | - |
| Ich seh' noch heut' die Schmetterlinge | Я вижу и сегодня бабочек, |
| Wie Drachen spiel´n im Wind | Как воздушные змеи играют на ветру |
| Und wie die großen Wolkenschiffe | И как большие облака-корабли |
| Davon geflogen sind | Уплыли. |
| - | - |
| Die Murmeln waren Edelsteine, | Камушки были драгоценными камнями, |
| Denn schön´re gab es keine | Ведь прекраснее ничего не было. |
| Das reichste Mädchen auf der Welt | Самой богатой девочкой на свете |
| War ich ganz ohne Geld | Я была совсем без денег. |
| - | - |
| Ich weiß, ich träume nicht allein | Знаю, что не только я мечтаю о том, |
| Einmal noch Kind zu sein | Чтобы ещё раз побыть ребёнком. |
| - | - |
| Für einen Tag... | На один день... |
| - | - |
| Kinder brauchen keine Flügel um zu fliegen | Детям не нужны крылья, чтобы летать. |
| Kinder sind die wahren Helden dieser Zeit | Дети — настоящие герои этого времени. |
| Ich bin zum Glück | К счастью, |
| Im Herzen immer Kind geblieben | Я навсегда осталась в душе ребёнком |
| Und mein Wunderland such ich noch heut' | И сегодня ещё ищу свой волшебный мир. |
| - | - |
| Für einen Tag... | На один день... |
Für einen Tag(оригинал) |
| Ich seh' noch heut das kleine Mädchen |
| Das ich mit sieben war |
| Da war mein kleines Kinderzimmer |
| Groß wie Amerika |
| Mein Teddy, der war quicklebendig |
| Und jeder Tag unendlich |
| Ich hab' ihn heute noch, den Teddybär |
| Doch heut lebt er nicht mehr, ohh |
| Ich geb' gern zu, dass ich oft träum' |
| Einmal noch Kind zu sein |
| Für einen Tag |
| Zurück ins Abenteuerland |
| Für einen Tag |
| Mit Peter Pan im Arm |
| Auf große Reise geh’n |
| Die Welt nochmal mit Kinderaugen seh’n |
| Ja, für einen Tag |
| In dieses Land zurück |
| Wo es noch Wunder gibt |
| Wo alles neu beginnt in jedem Augenblick |
| Dort wär' ich gern noch mal |
| Für einen Tag |
| Ich seh' noch heut die Schmetterlinge |
| Wie Drachen spielen im Wind |
| Und wie die großen Wolkenschiffe |
| Davon geflogen sind |
| Die Murmeln waren Edelsteine |
| Denn schönere gab es keine |
| Das reichste Mädchen auf der Welt |
| War ich ganz ohne Geld, ohh |
| Ich weiß, ich träume nicht allein |
| Einmal noch Kind zu sein |
| Für einen Tag |
| Zurück ins Abenteuerland |
| Für einen Tag |
| Mit Peter Pan im Arm |
| Auf große Reise geh’n |
| Die Welt nochmal mit Kinderaugen seh’n |
| Ja, für einen Tag |
| In dieses Land zurück |
| Wo es noch Wunder gibt |
| Wo alles neu beginnt in jedem Augenblick |
| Dort wär' ich gern noch mal |
| Für einen Tag |
| Kinder brauchen keine Flügel, um zu fliegen |
| Kinder sind die wahren Helden dieser Zeit |
| Ich bin zum Glück im Herzen immer Kind geblieben |
| Und mein Wunderland such' ich noch heut |
| Für einen Tag |
| Zurück ins Abenteuerland |
| Für einen Tag |
| Mit Peter Pan im Arm |
| Auf große Reise geh’n |
| Die Welt nochmal mit Kinderaugen seh’n |
| Ja, für einen Tag |
| In dieses Land zurück |
| Wo es noch Wunder gibt |
| Wo alles neu beginnt in jedem Augenblick |
| Dort wär' ich gern noch mal |
| Für einen Tag |
На один день(перевод) |
| Я все еще вижу маленькую девочку сегодня |
| Что я был, когда мне было семь |
| Там была моя маленькая детская комната |
| Большой как Америка |
| Мой плюшевый был жив и здоров |
| И каждый день бесконечен |
| Он у меня и сегодня есть, плюшевый мишка |
| Но сегодня его уже нет в живых, ох |
| Я с радостью признаюсь, что мне часто снится |
| Чтобы снова стать ребенком |
| На день |
| Назад в страну приключений |
| На день |
| С Питером Пэном на руках |
| Отправиться в большое путешествие |
| Увидеть мир снова детскими глазами |
| да на один день |
| Вернуться в эту страну |
| Где чудеса все еще существуют |
| Где все начинается заново в каждый момент |
| Я хотел бы быть там снова |
| На день |
| Я все еще вижу бабочек сегодня |
| Как воздушные змеи, играющие на ветру |
| И как великие облачные корабли |
| улетели |
| Мрамор был драгоценностями |
| Потому что красивее не было |
| Самая богатая девушка в мире |
| Я был без денег, ох |
| Я знаю, что не мечтаю один |
| Чтобы снова стать ребенком |
| На день |
| Назад в страну приключений |
| На день |
| С Питером Пэном на руках |
| Отправиться в большое путешествие |
| Увидеть мир снова детскими глазами |
| да на один день |
| Вернуться в эту страну |
| Где чудеса все еще существуют |
| Где все начинается заново в каждый момент |
| Я хотел бы быть там снова |
| На день |
| Детям не нужны крылья, чтобы летать |
| Дети - настоящие герои этого времени |
| К счастью, в душе я всегда оставался ребенком |
| И я все еще ищу свою страну чудес сегодня |
| На день |
| Назад в страну приключений |
| На день |
| С Питером Пэном на руках |
| Отправиться в большое путешествие |
| Увидеть мир снова детскими глазами |
| да на один день |
| Вернуться в эту страну |
| Где чудеса все еще существуют |
| Где все начинается заново в каждый момент |
| Я хотел бы быть там снова |
| На день |
| Название | Год |
|---|---|
| Only Dreamers | 2009 |
| Herzbeben | 2017 |
| Sweet Surrender | 2009 |
| Atemlos durch die Nacht | 2012 |
| You're My Destination | 2009 |
| Vamos a Marte ft. Luis Fonsi | 2021 |
| Lass Mich In Dein Leben | 2007 |
| Doch Ich Bereu' Dich Nicht | 2008 |
| Bring Me To Life | 2020 |
| Run ft. Leona Lewis | 2020 |
| Wunder dich nicht | 2012 |
| Villa in der Schlossallee | 2010 |
| So wie Du warst ft. Unheilig | 2020 |
| Sehnsucht | 2010 |
| Wer Will Denn Schon Vernünftig Sein | 2007 |
| Regenbogenfarben ft. Helene Fischer | 2018 |
| Der Augenblick | 2012 |
| Achterbahn | 2017 |
| Marathon | 2012 |
| Hallelujah ft. Rea Garvey | 2020 |