Перевод текста песни Fantasie Hat Flügel - Helene Fischer

Fantasie Hat Flügel - Helene Fischer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fantasie Hat Flügel , исполнителя -Helene Fischer
Песня из альбома So Nah Wie Du
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиEMI Germany
Fantasie Hat Flügel (оригинал)Фантазия Имеет Крылья (перевод)
Das wollt’ich immer schon, mit Dir mal tanzen geh’n. Я всегда хотел пойти потанцевать с тобой.
In irgendeiner Samstag-Nacht und heut’wird es gescheh’n. В любой субботний вечер и сегодня это произойдет.
Ich trag' für Dich mein neues Kleid Я ношу свое новое платье для тебя
Und habe Lust auf Zärtlichkeit. А я хочу нежности.
Die träume fliegen über Raum und Zeit. Мечты летят над пространством и временем.
Fantasie hat Flügel, sie tragen mich zu Dir. У фантазии есть крылья, они несут меня к тебе.
Wenn mein Herz dort landet, dann gehör'ich Dir. Если мое сердце приземлится там, то я твой.
Fantasie braucht jeder, früher oder später Каждому рано или поздно нужно воображение
Und was wär'das Leben ohne sie. И какой была бы жизнь без нее.
Gleich geh’n die Lichter aus, komm tanz nochmal mit mir. Скоро погаснет свет, приходите снова танцевать со мной.
Halt mich noch einmal fest im Arm, ich will dich hautnah spür'n. Обними меня снова, я хочу чувствовать тебя рядом.
Ich kann heut’nicht alleine sein, Я не могу быть один сегодня
brauch' heut' viel mehr als Träumerei. нужно сегодня гораздо больше, чем мечтать.
Ich weiss das wird der Himmel mir verzeih’n. Я знаю, что небо простит меня.
Fantasie hat Flügel, sie tragen mich zu Dir. У фантазии есть крылья, они несут меня к тебе.
Wenn mein Herz dort landet, dann gehör'ich Dir. Если мое сердце приземлится там, то я твой.
Fantasie braucht jeder, früher oder später Каждому рано или поздно нужно воображение
Und was wär'das Leben ohne sie. И какой была бы жизнь без нее.
Fantasie hat Flügel, sie tragen mich zu Dir. У фантазии есть крылья, они несут меня к тебе.
Wenn mein Herz dort landet, dann gehör'ich Dir. Если мое сердце приземлится там, то я твой.
Fantasie braucht jeder, früher oder später Каждому рано или поздно нужно воображение
Und was wär'das Leben ohne sie. И какой была бы жизнь без нее.
Oh Ой
Und was wär'das Leben ohne sie?И какой была бы жизнь без нее?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: