Перевод текста песни Einfach Reden Oder So - Helene Fischer

Einfach Reden Oder So - Helene Fischer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Einfach Reden Oder So , исполнителя -Helene Fischer
Песня из альбома: Von Hier Bis Unendlich
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France

Выберите на какой язык перевести:

Einfach Reden Oder So (оригинал)Просто Поговорить Или Что-то В этом роде (перевод)
Ich denk' an dich von Zeit zu Zeit Я думаю о тебе время от времени
Vermisse dich von Zeit zu Zeit Скучаю по тебе время от времени
Und vor mir geht die letzte Kerze aus И передо мной гаснет последняя свеча
Ich geh' allein nach haus я иду домой одна
Das kann’s doch nicht gewesen sein Этого не могло быть
Das geht zu tief ins Herz hinein Это слишком глубоко проникает в сердце
Frag mich nicht, wie ich das übersteh', Baby Не спрашивай меня, как я переживаю это, детка.
Wenn ich barfuß durch die Hölle geh' Если я пойду босиком через ад
Einfach reden oder so Просто поговорить или что-то
Sich begegnen irgendwo встретиться где-нибудь
Wie zwei Sterne in der Dunkelheit Как две звезды в темноте
Wenn nur noch Sehnsucht bleibt Когда остается только тоска
Einfach reden oder so Просто поговорить или что-то
Sterne regnen sowieso Звезды все равно идут дождем
Denn zwei Träumer gehen aufeinander zu Потому что два мечтателя приближаются друг к другу
Am Ende zählst nur du В конце концов, только ты считаешь
La la la la la la la Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la la Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ich denk' an dich von Zeit zu Zeit Я думаю о тебе время от времени
Und düse dann durch Raum und Zeit А затем лететь сквозь пространство и время
Ich kämpf' mich durch die Mächte dieser Welt Я пробиваюсь через силы этого мира
Du bist, was mir fehlt Ты то, чего мне не хватает
Die Zeit ist nicht zurück zu dreh’n Время нельзя повернуть вспять
Das wird nicht geh’n Это не сработает
Und Fehler sind nun mal gescheh’n И ошибки произошли
Sind nun mal gescheh’n Сейчас произошло
Ich möchte einfach fragen, wie’s dir geht, Baby Я просто хочу спросить, как ты, детка
Und wie’s um unsre großen Träume steht А как же наши большие мечты
Einfach reden oder so Просто поговорить или что-то
Sich begegnen irgendwo встретиться где-нибудь
Wie zwei Sterne in der Dunkelheit Как две звезды в темноте
Wenn nur noch Sehnsucht bleibt Когда остается только тоска
Einfach reden oder so Просто поговорить или что-то
Sterne regnen sowieso Звезды все равно идут дождем
Denn zwei Träumer gehen aufeinander zu Потому что два мечтателя приближаются друг к другу
Am Ende zählst nur du В конце концов, только ты считаешь
La la la la la la la Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la la Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Einfach reden oder so Просто поговорить или что-то
Sich begegnen irgendwo встретиться где-нибудь
Wie zwei Sterne in der Dunkelheit Как две звезды в темноте
Wenn nur noch Sehnsucht bleibt Когда остается только тоска
Einfach reden oder so Просто поговорить или что-то
Sterne regnen sowieso Звезды все равно идут дождем
Denn zwei Träumer gehen aufeinander zu Потому что два мечтателя приближаются друг к другу
Am Ende zählst nur duВ конце концов, только ты считаешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: