Перевод текста песни Ein kleines Glück - Helene Fischer

Ein kleines Glück - Helene Fischer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein kleines Glück , исполнителя -Helene Fischer
Песня из альбома: Farbenspiel
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Jean Frankfurter

Выберите на какой язык перевести:

Ein kleines Glück (оригинал)Маленькое счастье (перевод)
Lass uns zusammen ein Stück gehen Давайте немного прогуляемся вместе
Schenk‘ mir ein bisschen Zeit дай мне немного времени
Erzähl‘ mir Deine Geschichte, Расскажи мне свою историю,
die das Leben für Dich schrieb что жизнь написала для тебя
Erzähl‘ mir alles, wenn Du mit mir zurück siehst Расскажи мне все, когда ты оглянешься со мной
Hast Du das Glück für Dich gefunden? Нашли ли вы счастье для себя?
Was war Dein schönster Augenblick? Какой был твой лучший момент?
Bei dem Dein Herz sich voller Zauber Где твое сердце полно волшебства
noch heute überschlägt все еще переворачивается сегодня
Und Du lächelst, wenn Du mir davon erzählst И ты улыбаешься, когда говоришь мне об этом
Ich find‘ es schön ein kleines Stück mit Dir zu gehen Я думаю, приятно пройти немного с тобой
Ich würd‘ so gerne die Welt durch Deine Augen sehen Я хотел бы увидеть мир твоими глазами
Deine Träume und Gedanken will ich leben und verstehen Я хочу жить и понимать твои мечты и мысли
Ich würd‘ so gern die Welt mit Deinen Augen sehen Я хотел бы увидеть мир твоими глазами
Aus Deinem Leben will ich lernen, Я хочу учиться у твоей жизни
um meinen Weg zu gehen идти своим путем
Ich leg‘ den Blick auf Deine Worte я смотрю на твои слова
Und find‘ es schön Dir zuzuhören И думаю, приятно тебя слушать
Du zeigst mir, dass ein kleines Glück Ты показываешь мне это маленькое счастье
die Gezeiten übersteht переживает прилив
Und der Moment für immer unsterblich ist И момент бессмертен навсегда
Ich find‘ es schön ein kleines Stück mit Dir zu gehen Я думаю, приятно пройти немного с тобой
Ich würd‘ so gern die Welt durch Deine Augen sehen… Хотел бы я увидеть мир твоими глазами...
Lass uns ein Stück zusammen gehen Давайте немного прогуляемся вместе
Ich geb‘ mich Deinen Worten hin Я подчиняюсь твоим словам
Ich würd‘ so gern die Welt durch Deine Augen sehen… Хотел бы я увидеть мир твоими глазами...
Ich trag‘ Deine Worte in mir Я ношу твои слова в себе
Und jeden schönen Augenblick И каждый прекрасный момент
Jeder Moment ist unentbehrlich Каждый момент важен
ganz egal wie klein er ist какой бы он ни был маленький
Ich fand‘ es schön ein kleines Stück mit Dir zu gehenЯ подумал, что было бы неплохо немного прогуляться с тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: