Перевод текста песни Die Erste deiner Art - Helene Fischer

Die Erste deiner Art - Helene Fischer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Erste deiner Art , исполнителя -Helene Fischer
в жанреЭстрада
Дата выпуска:13.10.2021
Язык песни:Немецкий
Die Erste deiner Art (оригинал)Die Erste deiner Art (перевод)
Du denkst, dass du nicht richtig tickst Вы думаете, что вы не тикаете правильно
Nur weil du nicht wie die anderen bist Просто потому, что ты не такой, как другие
Und ihre Blicke treffen dich, doch sie kennen dich nicht, nein И их взгляды встречаются с тобой, но они не узнают тебя, нет.
Ich kann verstehen, es ist nicht leicht Я могу понять, что это непросто
Denn was dich besonders macht, passt hier nicht rein Потому что то, что делает тебя особенным, сюда не вписывается.
Ich hoff, du spürst, was in dir steckt Я надеюсь, ты чувствуешь, что внутри тебя
Du bist nicht falsch, du bist perfekt Вы не ошиблись, вы совершенны
Du bist die erste deiner Art Вы первый в своем роде
Es zählt nicht, dass dich jeder mag Неважно, что ты всем нравишься
Lass dir nicht sagen, du wärst schwach Не говорите, что вы слабы
Du hast es schon so weit geschafft Вы сделали это так далеко
Du bist die erste, die es wagt Ты первый осмелился
Dein Weg wird steinig und wird hart Твой путь будет тернист и труден
Du gehst hinauf, für die danach Вы идете за теми, кто после
Du bist die erste deiner Art Вы первый в своем роде
Du formst den Abdruck auf diesem Weg Вы формируете отпечаток таким образом
Und du legst fest, wer ihn nach dir geht И вы решаете, кто пойдет за вами
Du schreibst die Seiten dieses Buchs Вы пишете страницы этой книги
Und man hört dir zu, oh-oh И люди слушают тебя, о-о
In jedem Traum lebt die Wirklichkeit Реальность живет в каждом сне
Du bist, was du denkst, also mach dich bereit Ты такой, каким ты себя считаешь, так что приготовься
Du willst noch mehr, dann bleib dir treu Хочешь большего, оставайся верным себе
Und mit der Zeit wird alles neu И со временем все становится новым
Du bist die erste deiner Art Вы первый в своем роде
Es zählt nicht, dass dich jeder mag Неважно, что ты всем нравишься
Lass dir nicht sagen, du wärst schwach Не говорите, что вы слабы
Du hast es schon so weit geschafft Вы сделали это так далеко
Du bist die erste, die es wagt Ты первый осмелился
Dein Weg wird steinig und wird hart Твой путь будет тернист и труден
Du gehst hinauf, für die danach Вы идете за теми, кто после
Du bist die erste deiner Art Вы первый в своем роде
Was dich zweifeln lässt Что заставляет вас сомневаться
Und du am liebsten versteckst И вы предпочитаете скрывать
Aus Angst, dass man dich verletzt Из-за страха быть раненым
Macht dich für mich echt сделать тебя реальным для меня
Ich seh, was du denkst Я вижу, что ты думаешь
Du bist nicht, wie der Rest Ты не такой, как остальные
Und was ich so an dir schätz И что я ценю в тебе
Du bist einfach du selbst Вы просто сами
Du bist die erste deiner Art Вы первый в своем роде
Es zählt nicht, dass dich jeder mag Неважно, что ты всем нравишься
Lass dir nicht sagen, du wärst schwach Не говорите, что вы слабы
Du gibst so vielen von uns Kraft Ты даешь силу многим из нас
Du bist die erste, die es wagt Ты первый осмелился
Dein Weg wird steinig und wird hart Твой путь будет тернист и труден
Du gehst hinauf, für die danach Вы идете за теми, кто после
Du bist die erste deiner Art Вы первый в своем роде
Du bist die erste deiner Art Вы первый в своем роде
Es zählt nicht, dass dich jeder mag Неважно, что ты всем нравишься
Lass dir nicht sagen, du wärst schwach Не говорите, что вы слабы
Du gibst so vielen von uns Kraft Ты даешь силу многим из нас
Du bist die erste, die es wagt Ты первый осмелился
Dein Weg wird steinig und wird hart Твой путь будет тернист и труден
Du gehst hinauf, für die danach Вы идете за теми, кто после
Du bist die erste deiner ArtВы первый в своем роде
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: