| Es braut sich was in mir zusammen
| Что-то назревает внутри меня
|
| Ein Gefühl, dass ich nicht beschreiben kann
| Чувство, которое я не могу описать
|
| Es kam plötzlich und hält noch immer an
| Это произошло внезапно и продолжается до сих пор.
|
| Du ziehst mich wie ein Sturm einfach so in deinen Bann
| Ты просто тянешь меня под свое заклинание, как шторм
|
| Die Funken, sie sprühen um uns wie Gold
| Искры, они разбрызгиваются вокруг нас, как золото
|
| Durchströmst mich mit 10 Millionen Volt
| Поток через меня с 10 миллионов вольт
|
| Meine Adern pulsieren, so elektrisiert
| Мои вены пульсируют, так наэлектризованы
|
| Du triffst mich nochmal
| ты встретишь меня снова
|
| Wie ein Blitz
| Как вспышка
|
| Hab ich mich verliebt aus dem Nichts
| Я влюбился из ниоткуда
|
| Warst du da, so schnell wie ein Blitz
| Были ли вы там, так быстро, как молния
|
| Brennst du unter meiner Haut
| ты горишь под моей кожей
|
| Elektrischer Traum
| Электрический сон
|
| Weil meine Welt mit jedem Donner bebt
| Потому что мой мир дрожит от каждого грома
|
| Weil diese Endorphine nie mehr gehen
| Потому что эти эндорфины никогда не исчезают
|
| Weil unsere Körper sind wie ein Magnet
| Потому что наши тела подобны магниту
|
| Wähl ich dich
| я выбираю тебя
|
| Wählst du mich aus dem Nichts wie ein Blitz
| Ты выбираешь меня из ниоткуда, как молния
|
| Hab schon seit Tagen Gänsehaut
| у меня мурашки уже несколько дней
|
| Fühl ich mich leer, lädst du mich auf
| Если я чувствую себя опустошенным, ты заряжаешь меня
|
| Als weckst du mich aus meinem Schlaf
| Как будто ты разбудишь меня ото сна
|
| Hab so viel Energie wie noch nie, seit ich dich traf
| Получил больше энергии, чем когда-либо, так как я встретил тебя
|
| Die Funken, sie sprühen um uns wie Gold
| Искры, они разбрызгиваются вокруг нас, как золото
|
| Durchströmst mich mit 10 Millionen Volt
| Поток через меня с 10 миллионов вольт
|
| Meine Adern pulsieren, so elektrisiert
| Мои вены пульсируют, так наэлектризованы
|
| Du triffst mich nochmal
| ты встретишь меня снова
|
| Wie ein Blitz
| Как вспышка
|
| Hab ich mich verliebt aus dem Nichts
| Я влюбился из ниоткуда
|
| Warst du da, so schnell wie ein Blitz
| Были ли вы там, так быстро, как молния
|
| Brennst du unter meiner Haut
| ты горишь под моей кожей
|
| Elektrischer Traum
| Электрический сон
|
| Weil meine Welt mit jedem Donner bebt
| Потому что мой мир дрожит от каждого грома
|
| Weil diese Endorphine nie mehr gehen
| Потому что эти эндорфины никогда не исчезают
|
| Weil unsere Körper sind wie ein Magnet
| Потому что наши тела подобны магниту
|
| Wähl ich dich
| я выбираю тебя
|
| Wählst du mich aus dem Nichts wie ein Blitz | Ты выбираешь меня из ниоткуда, как молния |