| Silnicí se koník vláčí
| Пони тащит по дороге
|
| s maringotkou nízkou,
| с низким караваном,
|
| táhne za ní stožár dlouhý,
| тянет за собой длинный шест,
|
| jednou městem, vískou.
| один город, деревня.
|
| Dál, dál, dálkou,
| На, на, на,
|
| dál, dál, dálkou.
| на, на, на.
|
| Pan Rossini má dva syny
| У г-на Россини двое сыновей
|
| se svou krásnou ženou.
| со своей красивой женой.
|
| Po provaze denně kráčí,
| Он ходит по канату каждый день,
|
| kam se mráčky ženou.
| куда уходят облака.
|
| Dál jdou dálkou,
| Они продолжают идти,
|
| dál, dál, dálkou, dálkou.
| на, на, на, на, на.
|
| Ve výšce závratné,
| На головокружительной высоте,
|
| ti dá svůj strach jen za vstupné.
| он отдаст свой страх только за допущение.
|
| Provazochodci jako ptáci
| Канатоходцы как птицы
|
| mají stejný úděl.
| у них такая же судьба.
|
| Jenže lidé naneštěstí
| Но люди, к сожалению
|
| nemají pár křídel.
| у них нет пары крыльев.
|
| Dál jdou dálkou,
| Они продолжают идти,
|
| dál, dál, dálkou, dálkou.
| на, на, на, на, на.
|
| Jedinkrát,
| Один раз,
|
| špatný krok
| плохой ход
|
| a dál tě už čeká jen pád.
| и тогда вас ждет только осень.
|
| Jedinkrát,
| Один раз,
|
| je to rok,
| прошел год
|
| jak anděl, co nemusí se bát.
| как ангел, которому не нужно беспокоиться.
|
| Jako blesk,
| Как молния,
|
| na zem sjel
| он упал на землю
|
| a nechápal, proč v očích má už navždy klid.
| и он не понимал, почему у него навсегда мир в глазах.
|
| A proč křičí
| И почему они кричат
|
| všichni lidé?
| все люди?
|
| Proč se náhle přou, kdo z nich to viděl líp?
| Почему они вдруг спорят о том, кто из них лучше видел?
|
| V záři světel na náměstí,
| В сиянии фонарей на площади,
|
| když na provaz vkročí,
| когда он наступает на веревку,
|
| cítí jak ho rozhoupává tisíc lačných očí.
| он чувствует, как тысяча голодных глаз овладевает им.
|
| Dál jdou dálkou,
| Они продолжают идти,
|
| dál, dál, dálkou. | на, на, на. |