| Hotcha, Chacha, Vo-doe-de-oh
| Хоча, Чача, Во-до-де-ой
|
| And Boop-oop Poop-oop-a-doop
| И Буп-уп Пуп-уп-а-дуп
|
| Tootin', shootin', high-falutin'
| Тутин, стрельба, кайф
|
| I make you loop the loop
| Я заставляю тебя зацикливать петлю
|
| I’m from the great North West
| Я с великого Северо-Запада
|
| I’m dif’rent from the rest
| Я отличаюсь от остальных
|
| Stand up, stand up, throw your hands up
| Встань, встань, подними руки
|
| I shoot pants and vest
| Я снимаю штаны и жилет
|
| Oh, I’ve been a bad girl all my life
| О, я всю жизнь была плохой девочкой
|
| I pick my teeth with a carving knife
| Я ковыряюсь в зубах разделочным ножом
|
| And I make a widow of a wife
| И я делаю вдову из жены
|
| 'Cause I’m dangerous Nan McGrew
| Потому что я опасен, Нэн МакГрю.
|
| Why, I slapped Jack Dempsey in the face
| Почему, я ударил Джека Демпси по лицу
|
| And I make barbed wire look like lace
| И я делаю колючую проволоку похожей на кружево
|
| And I throw myself right out of place
| И я бросаюсь прямо с места
|
| 'Cause I’m dangerous Nan McGrew
| Потому что я опасен, Нэн МакГрю.
|
| And I eat dynamite
| И я ем динамит
|
| And I blow up in spite
| И я взрываюсь назло
|
| I shoot everything in sight
| Я снимаю все в поле зрения
|
| Beware! | Остерегаться! |
| Boom boom! | Бум бум! |
| Take Care! | Заботиться! |
| Poo poo!
| Ка-ка!
|
| With one breath, I sink a boat
| Одним вздохом я тону лодку
|
| And if anybody gets my goat
| И если кто-нибудь получит мою козу
|
| I cut myself a piece of throat
| Я порезал себе кусок горла
|
| 'Cause I’m dangerous Nan McGrew
| Потому что я опасен, Нэн МакГрю.
|
| Why, bullets, they bounce right off my chest
| Почему, пули, они отскакивают прямо от моей груди
|
| And I sleep on a hornet’s nest
| А я сплю на осином гнезде
|
| Why, I’m the gal sends show men west
| Почему я девушка, которая отправляет шоуменов на запад
|
| 'Cause I’m dangerous Nan McGrew
| Потому что я опасен, Нэн МакГрю.
|
| Why, lions tremble when I frown
| Почему львы дрожат, когда я хмурюсь
|
| When that great big Zeppelin came to town
| Когда этот большой большой Цеппелин пришел в город
|
| Remember? | Помните? |
| I’m the one that held it down
| Я тот, кто сдерживал его
|
| Because I’m dangerous Nan McGrew
| Потому что я опасен, Нэн МакГрю.
|
| I like destroying pelf
| мне нравится разрушать пельф
|
| I shoot bottles off the shelf
| Я стреляю бутылками с полки
|
| I’m so bad I scare myself
| мне так плохо, что я сам себя пугаю
|
| Take care! | Заботиться! |
| Boom boom! | Бум бум! |
| Beware! | Остерегаться! |
| Poo poo!
| Ка-ка!
|
| Why, I pull a train right off the tracks
| Почему, я тяну поезд прямо с рельсов
|
| And for perfume, I use shellac
| А для духов я использую шеллак
|
| When mad dogs bite, I bite 'em back
| Когда бешеные псы кусают, я кусаю их в ответ
|
| Grrrr! | Грррр! |
| 'Cause I’m dangerous Nan McGrew! | Потому что я опасная Нэн МакГрю! |